En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于一些私人原因,理暂停了会议。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于一些私人原因,理暂停了会议。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
一局比赛一个队可以叫2次暂停。
En l'absence d'objection, je vais maintenant suspendre la séance.
没有人反对,现在暂停会议。
La séance a été suspendue et reprise une fois.
会议曾暂停一次并复会一次。
La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.
审议委员会可以暂停会议15分。
L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.
还没有暂停其浓缩相
活动。
Je pense qu'une suspension de séance de 15 minutes sera largement suffisante.
我认为,暂停15分了。
Comme il n'y a pas d'objection, je vais maintenant suspendre la séance.
没有人反对,我现在宣布会议暂停。
J'ai des doutes en ce qui concerne le fait de continuer à suspendre la séance.
我对继续进一步暂停会议有疑问。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
俄国严格遵守暂停试验反卫星系统。
Je vais maintenant suspendre la séance, le temps de raccompagner Monsieur le Ministre.
现在会议暂停,以便欢送部长离开会议室。
L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.
正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。
L'Inde a continué de respecter un moratoire sur les essais nucléaires.
印度继续遵守暂停核爆炸试验的政策。
Entre-temps, il est impératif de maintenir le moratoire sur les essais d'armes nucléaires.
在这之前,必须暂停核试验爆炸。
Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.
没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。
Toutefois, la suspension a été levée au bout d'une semaine.
但是,一周后暂停职务的决定被撤消。
Je propose de suspendre la séance afin de tenir des consultations officieuses.
我建议暂停会议,以便进行非正式讨论。
Entre-temps, tous les États doivent continuer à observer un moratoire sur les essais.
同时,各国应该继续遵守核试验暂停。
Néanmoins, tout a été suspendu à la suite des événements de novembre dernier.
不过,去年11月的事件使计划暂停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。