Nous maintenons notre proposition de suspension réciproque.
“我们坚持我们的暂停对暂停建议。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于一些私人原因,经理暂停了会议。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
一局比赛一个队2次暂停。
Soit la séance est suspendue immédiatement soit nous votons sur la suspension de la séance.
么我们立即暂停会议,么我们就暂停会议进行表决。
Le Gouvernement avait annoncé qu'il suspendait sa coopération.
卢府宣布暂停合作。
Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.
也许暂停正常工作不太容易。
En outre, à deux reprises, ils ont demandé un sursis pour empêcher leur déportation.
他们还两次申请暂停驱逐。
Le Bénin a, pour sa part, instauré un moratoire de fait.
贝宁自己已经暂停执行死刑。
L'exécution de l'arrêté d'expulsion est suspendue tant qu'il n'a pas été statué sur le recours.
上诉期间驱逐令暂停执行。
Nous nous félicitons des moratoires auto-imposés sur les essais.
我们欢迎自我执行暂停试验。
En l'absence d'objection, je vais maintenant suspendre la séance.
没有人反对,现在暂停会议。
La séance a été suspendue et reprise une fois.
会议曾暂停一次并复会一次。
Il y a eu une suspension et une reprise de séance.
La séance a été suspendue une fois, puis a repris.
La séance a été suspendue, puis a repris.
Je vais suspendre la séance pour 15 minutes.
我现在宣布会议暂停15分钟。
Je suspends donc une nouvelle fois la séance.
因此,我现在再次暂停会议。
Il y a une suspension et une reprise de séance.
J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.
我听到法国大使求暂停会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là on rappelle, Fan Zhendong qui a pris son temps mort.
我们记得樊振东叫了暂。
On te laisse mettre sur pause.
你暂一下。
La jeune fille a décidé d’ interrompre ses études pour commencer à travailler.
女孩决定暂学业续工作。
Oui, j'ai le droit de faire une pause au milieu.
是的,我有权中途暂。
Mets pause, essaye de me trouver la réponse.
暂一下,试着告诉我答案。
" Le groupe américain a décidé de suspendre ce service."
“美国集团决定暂这项服务。”
Je peux pas mettre pause attends !
但我不能暂啊,等一下!
Mets pause sur la vidéo et mets ton doigt dessus.
暂视频在下面动动你的手指。
En attendant, le développement de l'embryon est sur pause.
在此期间,胚胎是暂发育的。
Mets pause sur la vidéo et vas-y c'est à ton tour.
暂视频,来吧到你了。
Mets pause pour prendre le temps d'écrire les calculs.
暂一下为了花时间写算式。
Dans le troisième set, il n'a plus de temps mort.
第三局,他没有再叫暂。
Il y a 15 secondes de pause après chaque dialogue.
每次对话后有 15 秒的暂。
Voici le plan qui fut arrêté par l’ingénieur, d’accord avec le marin.
这个计划被工程师暂了,水手也同意。
Et plus vous arrêtez la série pour prendre des notes, mieux c'est.
你暂电视剧来做笔记的时间越长越好。
Thibaud Simphal annonce la suspension d'UberPop.
蒂博·辛法尔宣布暂UberPop。
Mets pause sur la vidéo, c'est ton tour.
暂一下视频,到你了。
Les factures d'eau, de gaz ou d'électricité ainsi que les loyers devront être suspendus.
水费、煤气费或电费和房租都将暂支付。
Les organes de propagande russe viennent de cesser d'émettre en Europe.
俄罗斯主要的新闻媒体机构暂在欧洲广播。
J'aimerai qu'on s'arrête deux secondes dans ce reportage pour parler de moi.
我想暂两秒钟来谈谈我自己的感受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释