Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色环保品。
Est appelée à devenir la vingt et unième siècle, les idéaux de produits de consommation.
它属于照明灯里一种绿色环保品。
Qui a imagine de se server de lampes a gaz?
是谁想出施用照明灯具的?
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.式
样的照明灯饰.
Ce sera un phare lumineux pour un monde où règne la discorde.
它将是陷于困境的世界的一盏明灯。
À cet égard, le Conseil de sécurité restait un phare.
在这方面,他认为安全理事是指引我们前进的明灯。
Peuvent être personnalisés pour les clients, OEM flash studio photo, une variété de caméras, les projecteurs, etc.
可为客户定制、OEM影楼闪光灯、种照相照明灯等。
L'entreprise principale de l'éclairage intérieur - lampes de table, lustres, lampes murales, lampadaire, des lampes de plafond.
公司主营室内照明灯具-台灯,吊灯,壁灯,落地灯,顶灯。
Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.
我们坐在一个有很多条形照明灯的颇大的房间里,只有一盏灯是好的。
Le Point.fr : En quoi ces types d'éclairage peuvent-ils être dangereux ?
《法国观点报》:这些照明灯在哪些方面造成危害呢?
De nombreuses autres régions secouées par des désordres voient dans l'engagement de l'ONU un véritable phare.
许多其它动荡的地方也因本组织的参与而使它们看到了指路明灯。
Il est à espérer que les Tokélaou deviendront une référence pour les autres territoires et puissances administrantes.
希望托成为其他领土和管理国的指路明灯。
L'Organisation des Nations Unies est une source d'espoir pour ses Membres et pour l'humanité dans son ensemble.
· 联合国是其员国和全人类希望的明灯。
Il lui fallait évoluer s'il voulait être en mesure de guider les peuples des territoires non autonomes.
委员必须转变成为一盏明灯,给非自治领土的人们希望之光。
La plus grande partie du globe est exempte d'armes nucléaires et cette idée est un signal puissant.
地球大部分没有核武器这一主张是一个强大的指路明灯。
Nous sommes liés à ces valeurs et sommes déterminés à faire en sorte qu'elles gardent toute leur pertinence.
我们决心维护这个财富和明灯,并努力保证它们继续发挥作用。
Pour le peuple coréen, le drapeau de l'ONU a été et reste le présage d'un avenir meilleur.
对韩国人民来说,联合国的旗帜过去是并仍然是通向更美好活的指路明灯。
Nous estimons que ce noble objectif peut servir de phare dans la situation critique où se trouve actuellement notre monde.
我们认为,这个崇高目标在世界当今所处的危急局势中可以充当一盏明灯。
Ceci pourrait jeter les bases solides et constituer le point de repère du nouvel accord de partenariat pour le développement.
这可以在新发展伙伴关系的安排中提供一个牢固基础,并成为指路明灯。
Les entreprises et les agents d'un certain nombre de grande marque de matériel, d'éclairage, de matériaux de construction, et d'autres produits.
公司经营和代理多个著名品牌的五金件,照明灯具,建材等系列品。
Sections de l'produits de construction, notamment l'éclairage et éclairage décoratif, ensemble fonctionnel, de décoration et de la personnalité en un seul.
品包括
款建筑照明灯具与装饰灯具,集功能性,装饰性与个性化为一体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。