Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视的发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视的发展。
La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.
所带来的快乐
经过了中和,交织着遗憾。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很关心这部作品的命运遭际。
Elle est dans littérature de l'université.
它在大
的
。
Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.
他们的谈话很少涉及日常琐,
围绕着
史方面的
件。
La sociologie de la litterature ou Occident date de Madame pe Stael.
整个西方的社会
由斯达尔夫人首创。
Flaubert le guide dans la création littéraire.
福楼拜指导他的创作。
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
而通过
体验,改变的
“显象”本身的含义。
L'ambiance de cette causerie littéraire est très vive.
这次座谈的气氛非常热烈。
Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.
推倒迂晦的艰涩的山,建设明了的通俗的社会
。
Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.
电子书库,收有各个时期的法国经典著作。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
档研究以反
化的方式记录了所谓客观世界的
物。
Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.
我博士,研究的
中国
。
Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.
他诗人和作曲家,拥有大量的
著作和出版物。
Toutefois l'intensification des activités spatiales a entraîné une modification de l'environnement néfaste pour l'astronomie.
而,外层空间日益增多的活动造成了天
环境状况的质的变化。
Tous les citoyens ont le droit d'effectuer des créations scientifiques, techniques, littéraires ou artistiques.
所有公民有从科
、技术、
和艺术创造的权利。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征水
周期的持续不断性质。
L'Académie Sahitya organise chaque année une « Semaine des belles lettres ».
Sahitya院每年都举行为期一周的“
节”。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波斯语古典的基础。
Le présent document d'information est présenté par l'Union astronomique internationale comme suite à cette demande.
国际天联盟的这一背景
件便
应这一请求提交的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。