Il discute les ordres de son supérieur.
他对上司的命令提出异。
Il discute les ordres de son supérieur.
他对上司的命令提出异。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
家和作家对宗教提出异
。
Des philosophes et écrivains contestent la religion.
一些家和作家对宗教提出异
。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异,同时拒绝接受他作的
论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家的资格提出异, 同时拒尽吸收他作的
论。
Ceci n'avait pas été contesté par les parties.
各当事方没有对此提出异。
Or le droit à la résistance est contesté par d'aucuns.
有些人对抵抗权利提出异。
Un représentant peut en appeler de la décision du Président.
可对主席的裁决提出异
。
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président.
可对主席的裁决提出异
。
Tout représentant peut appeler de la décision du Président.
可对主席的裁决提出异
。
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président.
可对主席的裁决提出异
。
La notification de récusation doit être motivée.
异通知应说明提出异
的理由。
Cette information n'a pas été contredite par la source.
来文方没有对这一情况提出异。
Tout représentant d'un État participant peut en appeler de la décision du Président.
与会国可对主席裁决提出异
。
Il a contesté la décision, mais sans succès.
他对该决定提出异,但是无济于事。
Aucune des parties ne s'est opposée à la clôture de la procédure.
双方当事人均未对终止提出异。
Ces déclarations ont été contredites par le commandant de la police gouvernementale en exercice.
现任苏丹政府警察司令对此提出异。
En appel, le vendeur avait attaqué cette décision.
在上诉中,卖方对此裁决提出异。
Le représentant de tout État Partie peut en appeler de la décision du Président.
缔约国可对主席的裁决提出异
。
M. Al-Kidwa espère que le Comité général ne soulèvera pas d'objections au nouvel arrangement.
他希望总务委员会对新安排提出异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。