Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?
多少钱?有吗?
Combien ça coûte? Est-ce qu’il y a une remise ?
多少钱?有吗?
Selon les marchés, afin de donner à des réductions.
根据不同采购量,给予不同
。
Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.
储存所有成员访问,对所有礼物贵宾。
Il m'a fait une petite remise,c'est commerçant.
他给我打了点,真会做生意。
Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.
具体不在此公布,可电话或Email索取。
Qualité ne joue pas de l'escompte!
品质不打任何!
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注意到,她们不能再低估由店所带来
市场。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ces remises.
据此,小组建议不赔偿此种。
Puis des dizaines de clients sont entrés pour être les premiers à profiter des ristournes.
接着,几十位顾客进入了商店,成了第一批享受客人。
Une réduction de 50% est accordée pour l'achat de charbon et de bois.
购买煤炭和木柴,可享有50%。
Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.
该航空公司全球办事处都知晓这一协定。
Les escomptes de caisse reçus devraient être déduits du coût des acquisitions.
所获现金支付应从所购买
货物成本中
除。
L'application d'un coefficient d'abattement vise à tenir compte du risque de surestimation des pertes.
系数
目
是要考虑到可能有多报损失
情况。
Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.
孕产妇护理打了
,因此护理质量很差。
L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.
拉脱维亚国家歌剧院尽可能以价提供演出票。
Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.
在特定月份和日期等等,可以对老年人打
。
De ce fait, l'allocation mensuelle pour les missions a été réduite de 20 %.
为此,对每月特派团津贴采用20%
系数。
Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.
这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打。
Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发展努力大打
。
Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.
这些障碍促生了应付性制度并形成道德打
现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。