Je n'ai qu'un petit bagage à main.
我只有一件小的手提行李。
Je n'ai qu'un petit bagage à main.
我只有一件小的手提行李。
Les bagages à main comme les bagages enregistrés sont soigneusement contrôlés.
手提行李和托运行李都会受到彻底检查。
Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.
在登旅
及其手提行李再次进行检查。
Contrôles supplémentaires des passagers et des bagages de cabine aux portes d'embarquement.
在离境入处
旅
和手提行李再次进行检查。
L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.
不得携带(大于手提行李箱)的行李进入联合国场地。
Les passagers et leurs bagages à main sont fouillés lorsque les équipements de contrôle font défaut.
检查组不在时,应人工检查所有及手提行李。
Les passagers qui arrivent au Panama et leurs bagages sont inspectés par le personnel des douanes compétent.
在进入我国时,旅和他们的手提行李将受到经过专门训练的海关人员的检查。
Déposez votre valise à la consigne.
把您的手提箱放在行李寄存处。
Tous les objets que portent ces personnes sont examinés de la même manière que les bagages à main des passagers.
这类人员携带的任何物件应接受手提行李相同的检查。
Nul ne peut voyager s'il refuse de se laisser fouiller ou de laisser contrôler ses bagages enregistrés ou à main.
拒绝本人、托运行李或手提行李接受安全检查的人不得进行旅行。
Les autorités aéroportuaires disposent du matériel nécessaire pour fouiller les passagers, les bagages à main et les bagages enregistrés.
场当局配有必要的
以及手提和托运行李进行扫描的设备。
Passagers : entretien de sécurité, surveillance permanente des allers et venues, enregistrement manuel ou mécanique de tous les bagages à main.
● 旅会受安检盘问,时刻
旅
行动进行监测,经人手或
器搜查所有手提行李。
Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes du Ministère de l'intérieur.
如在手提行李中携带步枪和弹药,需经内务关许可。
Le transport des armes à feu et munitions par bagage à main est subordonné à l'autorisation des organes relevant du Ministère de l'intérieur.
如持有内务关的许可证,可用手提行李运输火器和弹药。
Les passagers quittant le Panama et leurs bagages à main sont contrôlés au moyen d'appareils radioscopiques et de portiques de détection des masses métalliques.
旅及他们的手提行李在他们离境时将通过X光和金属探测器的检查。
Les passagers, leurs bagages à main et leurs bagages enregistrés subissent un double contrôle en cas d'alerte concernant des actes illicites visant l'aviation civile.
在关于一件非法侵入航空安全活动行为的警戒通知情况下,,其手提行李及行李进行重复检查。
La Douane dispose également de systèmes automatisés avec des bases de données pour le suivi et le contrôle des voyageurs, des chargements et des moyens de transport.
共和国海关总署配备用于查验手提行李和托运行李的辐射技术仪器,进出境的所有行李和货物实行检验。
Par exemple, les États-Unis respectent déjà la règle de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui veut que 100 % des bagages de soute soient soumis à l'inspection filtrage.
例如,美国已遵守民航组织手提行李进行100%扫描检查的要求。
En matière de transport aérien, en exploitation normale, le contrôle de tous les bagages (bagages à main et en soute) est systématiquement réalisé par passage aux rayons X.
按照通常办法,所有行李(手提行李和入舱行李)一律都要经过X光检查。
Ce programme prévoit également l'équipement des ports de scanners pour bagages à main, de portique pour passagers, de scanners pour le contrôle des conteneurs et de camions TIR.
该方案还计划为港配备手提行李扫描仪、旅
安全检查门、集装箱和国际公路货运卡车管制扫描仪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。