Le chien me regarde avec un regard suppliant.
狗狗用恳神望着我。
Le chien me regarde avec un regard suppliant.
狗狗用恳神望着我。
La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对她宝贝恳
让步。
Je vous supplie de me croire.
我恳您相信我。
Israël a à plusieurs reprises supplié les habitants de Cana de partir.
以色列一再恳加纳村居民离开。
Cette résolution implore Israël de mettre fin à ses opérations militaires.
决议恳以色列停止其军事行动。
Ils ne demandent ni la charité ni la pitié.
这不是吁请慈善、也不是恳仁慈。
Nous prierons le Gouvernement qu'il nous donne cette possibilité.
我们将恳政府给我们提供这种可能性。
Nous conjurons les responsables politiques du pays de faire les gestes d'ouverture qui s'imposent.
我们恳该国政
领导人作出必要
开放姿态。
Je supplie donc tous les pays donateurs d'appuyer nos efforts.
因此,我恳所有捐助国支持我们
努力。
L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.
他恳联合国使西撒哈拉非殖民化。
Je voudrais terminer sur une note d'espoir et sur une prière.
让我以怀着望和恳
心情来结束我
发言。
Nous ne sommes pas de simples suppliants; nous avons des rôles à jouer.
我们不仅仅是提出恳方面:我们必须发挥作用。
Nous ne demandons pas la charité, mais l'égalité, le respect et la compréhension.
我们不恳施
,
望大家抱持平等、尊重和理解
态度。
Je vous conjure d'y prêter au moins autant d'attention qu'au reste du rapport.
我恳各位成员在阅读该章节时至少象阅读报告
其余部分那样认真。
La requérante s'est recroquevillée et a demandé pitié, tout en hurlant et en craignant pour sa vie.
申诉人蜷缩一团恳饶命,怕自己没命大声尖叫。
Le jeune homme se trouvait encore plus mal en point que la veille et suppliait qu'on le libère.
他状况比以前更糟,他并恳
获释。
Nous implorons les membres : le temps est venu de rétablir la confiance perdue.
我们恳各位会员:到了重新获得其信任
时候了!
Nous espérons que l'actuel malentendu entre les Nations Unies et le Gouvernement soudanais se dissipera rapidement.
我们望并真诚恳
将联合国与苏丹政府之间
现有误解作为一个迫切问题加以解决。
Un criminel traduit devant la justice implore souvent ses juges, en exprimant ses regrets les plus sincères.
当一个罪犯面临法庭控罪时,他往往恳法官,表示自己后悔莫及。
Au nom de nos peuples, au nom de nos enfants, je vous supplie de choisir ceux qui construisent.
为了我们人民、为了我们
儿童,我恳
他们选择建设者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。