Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.
爱发牢骚的法国人。 的确!
们抱怨是因为
们有依靠政府的


。
Ils ralent d'autant plus qu'ils sont tr?s attach?s ? l'Etat-providence.
爱发牢骚的法国人。 的确!
们抱怨是因为
们有依靠政府的


。
Nous avons une bonne attitude à l'égard de vous accueillir!
我们以良好的
来欢迎大家!
En tout cas, sous l'action des médias, les mentalités commencent à évoluer.
由于媒体的积极参与,人们至少从
上开始发生变化。
Au contraire, elle cristallise la haine en niant les droits d'autrui.
正相反,它剥夺了
人的权利,清楚体现了仇恨
。
Des perspectives nationales étroites seraient contraires à ce but.
狭隘的民

只会产生相反效果。
Mais il nous faut connaître leur tournure d'esprit et leur mentalité.
但是,我们的确需要了解
们的思想和
。
Ce qu'il importe de faire, c'est de changer la mentalité concernant ce travail.
真正必须做的就是要改变

工作的
。
Peut-on faire - ou défaire - quelque chose pour apaiser leur soif de vengeance et leur violence?
可否做些什么或排除些什么来缓解
们的复仇
和暴力?
Il importe donc d'aborder cette question sans préjugés.
因此,必须以开放的
来讨论该问题。
Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.
现在是抛弃
一
的时候了。
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.

殡仪事务承办人的
令我感到诧异。
Le plus inquiétant est que la mentalité de forteresse se répand à l'échelle mondiale.
尤其令人忧虑的是,
设防
在全球日益普遍。
Toutefois cela ne cessera que si l'on assiste à un changement des mentalités de l'occupant.
但结束应来自占领者
的改变。
L'heure est venue d'abandonner l'état d'esprit hérité de la guerre froide.
现在到了抛弃旧的冷战
的时候了。
Il faut espérer que les changements dans la région créeront un état d'esprit nouveau.
我们希望该地区的变化将带来一
新的
。
Or, le dialogue appelle un changement de mentalité, qui doit être fondé sur la confiance.
话必须改变
,信任是基础。
Je suis heureux d'apprendre que l'atmosphère régnant dans le pays est devenue très positive.
我深受鼓舞地了解到,东帝汶整个国家的
是非常积极的。
Il s'agit des coutumes en voie de disparition par le fait de l'évolution des mentalités.
由于
的不断进步,
些习俗正在消失之中。
Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.



曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。
Nous devons donc nous engager dans cette dynamique.
从今天开始,我们必须开始采取


。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。