Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.
沙维耶是一名理治疗师,他厌倦了听病人诉
。
Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.
沙维耶是一名理治疗师,他厌倦了听病人诉
。
En somme-ming, tout le monde utilisé chaque minute à l'écoute de votre voix.
在铭森,每一位员工用每一分钟倾听您的。
Ils ont donné une voix aux enfants qui en ont le plus besoin.
他说出那些最需要的儿童的
。
Il faut écouter davantage les Africains eux-mêmes.
必须更多地倾听非洲人的
。
En Sierra Leone, nous essayons d'écouter nos enfants.
塞拉利昂一直认真地听取儿童的
。
C'est leur message que j'ai transmis aujourd'hui à l'Assemblée.
今天传达给大会的,就是他
的
。
Il est temps que nous écoutions les personnes que nous prétendons représenter.
在应该倾听
自称所代表的人的
。
À cet égard, il faut encourager l'écoute, être à l'écoute des enfants.
在这方面,需要培育倾听儿童的文化。
Tous les Andorrans lui témoignent leur estime.
敬重他和他了不起的努力,这是全体安道尔人的
。
Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.
必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取受害者的
。
Les voix de ce groupe, qui compte 700 millions de personnes, doivent être entendues.
这部分人口的数目大约为7亿,必须倾听他
的
。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他称自己是无辜的,然而却没有愤慨的表示。既不激动,也无呐喊的
。
14.Mind remplie de ses propres opinions et les idées des gens, toujours entendre des voix des gens.
14.中装满着自己的看法与想法的人,永远听不见别人的
。
Leurs voix doivent être entendues.
儿童的必须得到倾听。
Nous partons du principe qu'il est nécessaire d'écouter ce que le cœur des enfants veut nous dire.
出发的前提是,
必须倾听
儿童的
。
La paix durable ne peut être instaurée que si tant les femmes que les hommes sont entendus.
只有听取妇女和男子的,才可能实
可持续和平。
D'une manière plus générale, la population s'exprime par l'intermédiaire de ceux qu'elle a élus au Majlis.
从更广泛的角度来讲,人民大众通过他选进议会的成员讲出自己的
。
Le Tribunal doit faire entendre la voix des victimes, protéger leur dignité et guérir leurs blessures.
前南问题国际法庭应当反映受害者的,保护他
的尊严,治愈他
的创伤。
Le thème de cette annonce est que les parents et autres adultes doivent écouter l'opinion des enfants.
这些制作将以父母和其他成年人都需要聆听子女的为主题。
C'est pour moi un privilège d'être ici pour faire entendre la voix de celles qui n'en ont pas.
的确感到非常荣幸在这里表达那些默默无闻的人
的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
指正。