Je sais que c'est la formule consacrée à l'ONU, mais, en l'occurrence, elle est pertinente.
知道
合国是一种空泛
套话,但
此时却很贴切。
Je sais que c'est la formule consacrée à l'ONU, mais, en l'occurrence, elle est pertinente.
知道
合国是一种空泛
套话,但
此时却很贴切。
L'idée selon laquelle les ressources humaines de l'Organisation sont sa plus grande richesse est devenue un cliché.
人力资源是本组织最重要资产,
种说法已经成了一种套话。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant des États-Unis de ses aimables paroles.
主席(以英语发言):感谢美国代表说
套话。
Le Président : Je remercie le représentant du Nigéria pour les paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢尼日利亚代表对
套话。
Le Président : Je remercie le représentant de l'Angola pour les paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢安哥拉代表对
套话。
Le Président : Je remercie le représentant de la Norvège des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢挪威代表对
套话。
Le Président : Je remercie le représentant du Maroc des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢摩洛哥代表对
套话。
Le Président : Je remercie le représentant de l'Angola des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以英语发言):感谢安哥拉对
说
套话。
M. Ngongi (parle en espagnol) : Je vous remercie Monsieur le Président de vos très aimables paroles.
恩贡吉先生(以西班牙语发言):感谢主席先生套话。
Le Président : Je remercie le représentant de la France des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢法国代表对
套话。
Le Président : Je remercie le représentant de la Suisse des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢瑞士代表对
说
套话。
Le Président : Je remercie le représentant du Brésil des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢巴西代表对
说
套话。
Le Président : Je remercie le représentant du Soudan des paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢苏丹代表对
套话。
Le Président : Je remercie le Ministre du Burkina Faso pour les paroles aimables qu'il m'a adressées.
主席(以法语发言):感谢布基纳法索部长对
套话。
Le Président (parle en russe) : Je remercie le représentant du Bangladesh des aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以俄语发言):感谢孟加拉国代表对
套话。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie le Représentant d'Israël des propos aimables qu'il m'a adressés.
主席(西班牙语发言):感谢以色列代表向安理会成员
套话。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la France de ses paroles aimables.
主席(以英语发言):感谢法国代表
套话。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie le représentant du Liban des aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以西班牙语发言):感谢黎巴嫩代表对
套话。
Le Président (parle en chinois) : Je remercie le représentant de l'Irlande des aimables paroles qu'il m'a adressées.
感谢爱尔兰代表对
套话。
Le Président (parle en russe) : Je remercie le représentant de Bahreïn des aimables paroles qu'il m'a adressées.
主席(以俄语发言):感谢巴林代表对
套话。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。