Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子
头目组织了
支300名射手
队伍。
Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子
头目组织了
支300名射手
队伍。
Pasquale Manfredi, 33 ans, est l'une des têtes de la mafia calabraise.
曼费雷迪,33岁,他
卡拉布里亚地区
黑手党头目之
,绰号“疤脸”。
Lui-même est le chef suprême d'un système théocratique qui pérennise l'unité des pouvoirs spirituel et temporel.
他本人
个使精神权力与世俗权力结合永久化
神权政治体系
大头目。
La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.
索马里
地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。
Le 4 novembre, des opérations conjointes à Bel-Air ont permis d'arrêter 13 « chimères », dont 3 chefs.
4日,在贝莱尔进行
联合行动逮捕了13名所谓
“火龙”,包括三名头目。
En moyenne, deux kilogrammes d'or étaient livrés chaque jour à la personne dirigeant le réseau.
每天向

动网络
头目平均
付2公斤黄金。
Isse Kambooni dirige sans doute les services de renseignement de Turki.
Isse`Kambooni'据认为
Turki
报和反
报头目。
L'attitude persistante de défi qu'affichent certains des principaux gouverneurs et dirigeants locaux est troublante.
些主要省份
省长和地方头目
而再再而三地不服管,
非常棘手
问题。
Le Groupe enquête sur les personnes qui dirigent ce réseau.
专家组正在调查
网络
头目。
Il est nécessaire de faire pression sur les chefs rebelles qui refusent de participer à un règlement.
必须对拒绝参与解决
叛乱头目施加压力。
Elle accueille avec satisfaction l'arrestation de chefs miliciens et de plusieurs personnes soupçonnées d'être impliquées dans ces évènements.
我们高兴地看到逮捕了民兵头目和涉嫌参与上述事件
人。
Son travail l'amenait à apprendre beaucoup de choses sur les opérations de la mafia et l'identité de ses chefs.
由于他
工作,他知道许多黑手党运作
内
,并认识各个大小头目。
Nous sommes catégoriquement opposés à tout arrangement avec les cerveaux des Taliban ou de toute autre organisation extrémiste ou terroriste.
我们坚决反对与塔利班或其它恐怖主义和极端主义组织
头目达成任何安排。
Les événements des dernières années et la rhétorique pleine de haine des chefs de bandes terroristes nous le disent très clairement.
近年来所发生
事件以及恐怖主义头目们充满仇恨
言论已经说明
点。
Ce plan avait été organisé par le groupe Projet du Gouvernement provisoire de Cuba, basé à Miami, dirigé par Julio Codias.

计划
由总部设在迈阿密
名叫古巴临时政府计划
组织制订
,其头目
胡里奥·科迪亚斯。
Néanmoins, quelques affaires concernant d'influents chefs de groupes armés qui utilisaient de jeunes garçons à des fins sexuelles ont été jugées.
虽然如此,对有影响
武装团体头目将男孩用于性目

些案件提出了起诉。
Les chefs de ces organisations résidaient le plus souvent à l'étranger et faisaient exécuter l'enlèvement par ses complices dans le pays.
些集团
头目往往在印度之外定居,通过其国内同伙实施绑架。
Les organisations de trafic de drogues ont subi de nouveaux revers grâce aux efforts déployés par les gouvernements pour poursuivre leurs responsables.
由于政府
直在追捕贩毒组织
头目,故
种组织
再遭受挫折。
Cela signifie un groupe étroitement défini de dirigeants dont les actions les ont empêchés de participer à la vie politique du pays.
里指
有严格定义
些头目元凶,他们
所作所为已使他们没有资格参加该国
政治生
。
Les dirigeants de ces groupes ont donné un accès sans restrictions à l'ONU afin de lui permettre de procéder aux vérifications nécessaires.
些团体
头目允许联合国全面而且不受妨碍地进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。