Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子的目组织了一支300射手的队伍。
Le Groupe enquête sur les personnes qui dirigent ce réseau.
专家组正在调查一网络的目。
Pasquale Manfredi, 33 ans, est l'une des têtes de la mafia calabraise.
曼费雷迪,33岁,他卡拉布里亚地区的黑手党目之一,绰号“疤脸”。
En moyenne, deux kilogrammes d'or étaient livrés chaque jour à la personne dirigeant le réseau.
每天向一活动网络的目平均交付2公斤黄金。
Isse Kambooni dirige sans doute les services de renseignement de Turki.
Isse`Kambooni'据Turki的情报和反情报目。
La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.
索马里的地方管理当局或派别目与外国、公司或渔船订立许可证安排。
L'attitude persistante de défi qu'affichent certains des principaux gouverneurs et dirigeants locaux est troublante.
一些主要省份的省长和地方目一而再再而地不服管,非常棘手的问题。
Lui-même est le chef suprême d'un système théocratique qui pérennise l'unité des pouvoirs spirituel et temporel.
他本人一个使精神权力与世俗权力结合永久化的神权政治体系的大目。
Le 4 novembre, des opérations conjointes à Bel-Air ont permis d'arrêter 13 « chimères », dont 3 chefs.
4日,在贝莱尔进行的联合行动逮捕了13所谓的“火龙”,包括目。
Il est nécessaire de faire pression sur les chefs rebelles qui refusent de participer à un règlement.
必须对拒绝参与解决的叛乱目施加压力。
Elle accueille avec satisfaction l'arrestation de chefs miliciens et de plusieurs personnes soupçonnées d'être impliquées dans ces évènements.
我们高兴地看到逮捕了民兵目和涉嫌参与上述事件的人。
Son travail l'amenait à apprendre beaucoup de choses sur les opérations de la mafia et l'identité de ses chefs.
由于他的工作,他知道许多黑手党运作的内情,并识各个大小目。
Nous sommes catégoriquement opposés à tout arrangement avec les cerveaux des Taliban ou de toute autre organisation extrémiste ou terroriste.
我们坚决反对与塔利班或其它恐怖主义和极端主义组织的目达成任何安排。
Les chefs de ces organisations résidaient le plus souvent à l'étranger et faisaient exécuter l'enlèvement par ses complices dans le pays.
些集团的目往往在印度之外定居,通过其国内同伙实施绑架。
Les événements des dernières années et la rhétorique pleine de haine des chefs de bandes terroristes nous le disent très clairement.
近年来所发生的事件以及恐怖主义目们充满仇恨的言论已经说明一点。
Néanmoins, quelques affaires concernant d'influents chefs de groupes armés qui utilisaient de jeunes garçons à des fins sexuelles ont été jugées.
虽然如此,对有影响的武装团体目将男孩用于性目的的一些案件提出了起诉。
Ce plan avait été organisé par le groupe Projet du Gouvernement provisoire de Cuba, basé à Miami, dirigé par Julio Codias.
一计划由总部设在迈阿密的叫古巴临时政府计划的组织制订的,其目胡里奥·科迪亚斯。
Les dirigeants de ces groupes ont donné un accès sans restrictions à l'ONU afin de lui permettre de procéder aux vérifications nécessaires.
些团体的目允许联合国全面而且不受妨碍地进行核查。
Les organisations de trafic de drogues ont subi de nouveaux revers grâce aux efforts déployés par les gouvernements pour poursuivre leurs responsables.
由于政府一直在追捕贩毒组织的目,故种组织一再遭受挫折。
Les chefs de gangs sionistes sont devenus des premiers ministres d'Israël et cela est bien connu dans de nombreuses régions du monde.
犹太复国主义团伙目成以色列总理,一点世界许多地区都知道的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe aussi de puissants pokémons barons qui n'hésiteront pas à vous attaquer.
还有头目宝可梦会毫不犹豫地攻击您。
Suivez-moi, dit un exempt qui venait à la suite des gardes.
“跟我走。”随狱卒进来一个小头目说道。
Voici Dawood Ibrahim, le chef de la bande la plus influente d'Inde.
这是Dawood Ibrahim,印度最有影响力黑帮头目。
Chacun des capitaines conduisit aussitôt sa compagnie au Louvre, où le roi passait sa revue.
各队头目立刻领着自己队伍开往罗浮宫,接受国王检阅。
On dit aussi que même le célèbre gangster américain Al Capone aurait séjourné sur l'île.
据说甚至连著名美国黑帮头目阿尔·卡彭也曾在这个岛上逗留过。
Je vais à Jerez où le Dancaïre, le chef des contrebandiers, me reçoit dans sa troupe.
我去到Jerez,在那里走私头目将我接纳入他团队。
Gabin y incarne le chef d'une bande de bras cassés lancés dans une affaire de fausse monnaie.
迦本在其中扮演了一个由一群蠢货组成团队头目,他们卷入了伪钞案件。
Sous l'Occupation : la Résistance en fait un boss de la guérilla contre la puissance voisine.
在占领时期,抵抗组织把他变成了反对邻国游击队头目。
Enfin, en septembre 1192, les deux chefs de guerre parviennent à un accord de paix valable trois ans.
终于,在1192年9月,两个战争头目达成了有效期为三年和约。
Peut-être à ce défenseur des gens du commun, des Sang-de-Bourbe et des Moldus, Albus Dumbledore ?
说不定就是那个下里巴人头目,那个泥巴种和麻瓜保护人,阿不思·邓不布利?”
Plus de doute ! L’honnête yacht écossais aux mains de Ben Joyce était devenu un navire de pirates !
毫无疑问!那只正派兰游船已变成一只海盗船了,而匪徒头目彭·觉斯成了它主人!
A droite, le chef du gang des Choneros.
右边是Choneros 帮派头目。
Plus tard, j'ai su qu'il était le chef des terroristes.
后来我才知道他是恐怖分子头目。
L’abbé Castanède, chef de la police de la congrégation, sur toute la frontière du nord, ne l’avait heureusement pas reconnu.
卡斯塔奈德神甫幸好没认出他,他是圣会在整个北部边境上秘密警察头目。
L'actualité africaine, avec le chef d'Ansaru arrêté dans le centre du Nigeria vendredi.
非洲新闻,安萨鲁头目周五在尼日利亚中部被捕。
D'ici demain, capturez le meneur et conduisez-le à la mort.
到明天,抓住头目并带领他走向死亡。
Abu Mohammed al-Julani, à la tête de HTS, le principal groupe rebelle syrien, est bien décidé à prendre le pouvoir.
叙利亚主要反对派组织沙姆解放组织头目,阿布·穆罕默德·朱拉尼,决心夺取政权。
C'est en treillis que l'homme sort de l'ombre comme patron de la milice Wagner.
身着迷彩服这名男子从阴影中现身,成为瓦纳民兵头目。
Chef de bande, sanguinaire, E.Prigojine est d'abord un repris de justice.
- 帮派头目,嗜血成性,E.Prigojine首先是一名罪犯。
Avec en général quelqu'un qui commande : le chef de bande.
通常有指挥者:帮派头目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释