Elle travaille également à la prévention de la cécité.
它还积极开展预防。
Elle travaille également à la prévention de la cécité.
它还积极开展预防。
Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.
大多数人都知道,缺少维生素A会导致不可逆转。
L'article 4 donne une définition juridique de l'expression «cécité permanente».
第4条载有关于“永久”这一术语
法律定义。
Cécité résultant de l'emploi d'autres systèmes à laser.
使用其他激光系统造成――虽然《第四号议定书》禁止使用“专门设计以造成永久
”
激光武器,但没有禁止为其他军事目
使用“激光系统”。
Elle et son mari de 80 ans, aveugle de surcroît, avaient une dizaine d'enfants en bas âge à leur charge.
她和她80岁双目丈夫一起掌管着一个有十几名幼儿
家庭。
L'orateur se demande si les autorités israéliennes ont commis cet acte parce qu'elles pensaient que ces trois aveugles étaient une menace pour la sécurité d'Israël.
他想知道以色列当局这样做是不是因为他们认为这三个双目年轻人对以色列
安全构成了威
。
M. Ould Tolba (Mauritanie) dit qu'il existe une école pour éduquer et former les filles handicapées ainsi que des institutions spécialisées pour les personnes muettes, malentendantes ou aveugles.
Ould Tolba先生(毛里塔尼亚)说,有一所学校在教育和培训残疾女童,还为满足聋哑或人群
需要建立了特殊教育机构。
Les parents d'une fillette privée de la vue et l'agriculteur qui a perdu ses jambes se soucient peu des disputes plus ou moins diplomatiques dont nos travaux sont émaillés.
对于少女
父母或
去双腿
农民来说,他们并不关心我们工作中经常出现
唇枪舌剑。
Par ailleurs, 55 % des parents d'enfants arriérés, 53 % des parents d'enfants aveugles, 72 % des parents d'enfants sourds et 16 % des parents d'enfants handicapés physiques possédaient les connaissances correctes.
弱智儿童父母、53%
儿童父母、72%
聪儿童父母以及16%
肢体残疾儿童父母具有正确
知识。
L'attitude souhaitable a été constatée chez 65 % des parents d'enfants arriérés, 67 % des parents d'enfants aveugles, 73 % des parents d'enfants sourds et 66 % des parents d'enfants physiquement handicapés.
研究发现65%弱智儿童父母、67%
儿童父母、73%
聪儿童父母以及66%
肢体伤残儿童父母具有理想
态度。
De la même façon, les étudiants malvoyants devront recevoir un matériel didactique sous une forme adaptée comme des livres imprimés en gros caractères, des livres numériques et des livres électroniques.
同样,学生应获得适当形式
教材,例如大字版书籍、数码图书和电子图书。
Les personnes atteintes de cécité requièrent une prise en charge médicale immédiate et des examens approfondis, afin de déterminer la cause de la maladie et de prévenir de nouvelles poussées.
人需要即刻
医务护理,同时需要进行彻底
调查,来确定疾病
根源,并防止进一步
爆发。
Le paragraphe 50 décrit comment, lors de l'assaut contre le camp de réfugiés de Djénine, l'armée israélienne a abandonné dans la rue trois adolescents menottés pendant deux jours et demi.
第50段叙述了以色列军队在攻击杰宁难民营时如何将三个双目年轻人拷在街上达两天
之久。
Il stipule également que les États prennent toutes les précautions réalisables, notamment l'instruction de leurs forces armées, pour éviter les cas de cécité permanente dans l'emploi légitime d'autres systèmes à laser.
它还请各国采取一切可行预防措施,包括训练其武装部队,避免通过合法使用其他激光武器产生
永久
。
Des cas de ce type ont été signalés dans toute la province de Kelang, en particulier dans les districts de My Tu et My Xuyen, et dans la province de Preah Trapeang (Tra Vinh).
在整个Khleang省,都有这种流行病案例
报告,而以My Tu 和 My Xuyen 地区、以及柏威夏德罗(茶荣)省情况尤为严重。
Israël organise également des missions pour la prévention de la cécité et la fourniture de soins oculaires dans des pays partenaires africains qui ne disposent que d'installations limitées pour le traitement des yeux.
以色列还在那些眼科治疗设施有限非洲伙伴国家,开展预防
和保护眼睛
行
。
Pour les personnes âgées aveugles qui ne pouvaient pas s'occuper d'elles-mêmes de manière appropriée, ou qui nécessitaient des soins et une attention, 899 places étaient disponibles dans des foyers ou des centres de soins.
至于未能充分照顾自己或需要护理照顾老人,本港
安老院和护理安老院共提供899个宿位,供他们入住。
Cette bibliothèque offre des services destinés aux personnes souffrant d'un handicap visuel (aveugles, malvoyants, sourds-aveugles), aux aphasiques, aux handicapés mentaux et aux personnes souffrant de maladies musculaires et de troubles graves de la lecture.
这家图书馆服务对象是因为各种原因而使得视力受到不同程度损害
人士,其中包括:盲人、视力差
人、
聋哑人、有精神障碍
人以及患有肌肉疾病
人和有严重阅读障碍
人。
L'article premier du Protocole IV interdit l'emploi et le transfert (et non la mise au point, la fabrication et l'acquisition) d'armes à laser spécifiquement conçues pour provoquer la cécité permanente chez des personnes dont la vision est non améliorée.
《第四号议定书》第1条禁止使用和转让(未禁止发展、生产和获取)专门设计以对未用增视器材状态下视觉器官造成永久
激光武器。
Ces enquêtes ont montré que la prévalence de la cécité était plus élevée parmi les femmes, les populations rurales et les personnes peu éduquées, quoique, avec le temps, la prévalence de la cécité ait également diminué parmi ces groupes.
这些调查表,
在妇女、农村人口和文化水平低
人群中较为普遍,不过这些年来此类人群
率已有下降。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。