Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何市场价格,哪怕是大概
数字。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何市场价格,哪怕是大概
数字。
Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.
这就是事情经过大概。
Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515.
这些雕像是用来装饰一个罗马教皇陵墓
,大概在1515年左右。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您意思大概是说这次失败
责任全在于我们吧?
L'omission de l'adjectif "physique", à l'alinéa g), résulte sans doute d'un oubli.
定义(g)中省略“自然”一字大概是忽略造成。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有办法。
On peut dire, cependant, que cette part représente probablement 50 % du budget total, voire davantage.
不过以说这方
算大概至少占整个保健
算
一半。
Un aperçu d'un tel système se trouve dans la Charte des Nations Unies.
这种制度大概轮廓
以在《联合国宪章》中找到。
Saint-Marin considère également qu'une solution de pis-aller ne serait qu'approximative.
圣马力诺还认为,“快速解决方案”将只是一个大概解决方法。
Elle est partie à toutes les conventions qu'elle peut concrètement appliquer.
它是大概能够实施所有公约
缔约国。
Quelle que soit la somme exacte, les besoins sont de cet ordre.
无论具体数字是多少,这是大概资金规模。
Les communications ne donnent qu'une vue générale d'un problème.
通信只描述了一个大概情况。
Je pense que nous pensons plus de temps ensemble qu'avec notre véritable famille.
我想我们呆在一起时间大概比我们与真正
家人呆在一起
时间要多。
C'est pour dire les problèmes de déficit que nous avons.
这样你们会大概了解我们资金短缺问题。
Il tomba doucement comme tombe un arbre.Ca ne fit même pas de bruit, à cause du sable.
轻轻地象一棵树一样倒在地上,大概由于沙地
缘故,连一点响声都没有。
Une limite ainsi coordonnée au plan international devrait résulter d'une recommandation plutôt que d'une disposition contraignante.
任何这样国际协调限度大概只是一项建议,而不具有约束力。
Si le terrorisme était un outil efficace, ces déclarations le laissent entendre, il serait vraisemblablement acceptable.
关于恐怖主义是否会成为一项有效工具,这些政治家却暗示,它大概是
以接受
。
Cela est moralement impossible.
这大概是不能
。
67. Peu après, ils ont trouvé une fosse carrée qui est à dix ou vingt mètres du lieu d’origine.
不久,们在离原来指定
地方大概有一、二十米远发现了一个方坑。
Cela signifie que 5,6 % de la population (environ 820 000 personnes) se trouvaient dans cette situation au Chili.
这就说,在智利,人口(约820,000人)中大概5.6%处于赤贫状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。