Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多来并无和平可言。
Or, voilà un grand nombre d'années qu'il n'y a pas de paix.
只是多来并无和平可言。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
银行同意免除多累计的巨额利息。
Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.
多期筹资框架战略成果框架指标。
Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.
多以来我们
直肩并肩地站在
起。
Telle était la position déclarée que la Puissance administrante maintenait depuis de nombreuses années.
管理国多来
直坚持这
立场。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁军审议委员会已多未产生任何建议。
Cette question est sans réponse depuis 10 ans.
十多来,这
问题
有得到解决。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多才能复原。
Après des années d'impasse, il y a eu une évolution positive l'année dernière.
经过多的僵
,
出现了
个积极动向。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定个多
调整时间表可以解决这种承诺问题。
L'Ambassadeur von Wechmar a été pendant de nombreuses années l'ami de l'Organisation des Nations Unies.
冯韦希马尔大使曾是联合国的位多
朋友。
Nous considérons le problème comme définitivement réglé depuis plusieurs années.
我们认为,该问题多前已彻底解决。
L'Organisation a servi notre cause relativement bien au fil des années.
联合国多来相当不错地为我们提供了服务。
Au fil des années, on a élaboré divers projets afin d'améliorer l'approvisionnement en eau.
多来各种项目得到开发,以改善饮水供应。
Au fil des années, l'ONU a accueilli favorablement de nouvelles idées et de nouveaux concepts.
多来,联合国欢迎新想法和新概念。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前许多就已发起了。
Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.
与主要捐助者签订了两个多期筹资协定。
Cela suppose encore quelques années de travail, comme en Afghanistan.
如同在阿富汗样,这可能需要很多
。
Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.
这些协定是通过多对话和相互理解达成的。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多来,有人不断拒绝听听另
面意见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。