Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
国际克委员
承认亚洲运动
为正式的亚洲地区运动
。
Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
国际克委员
承认亚洲运动
为正式的亚洲地区运动
。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.
给予国际克委员
大
观察员地位。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).
给予国际克委员
大
观察员地位[P.164]。
Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.
议由英国体育委员
组织,并得到国际
克委员
的支助。
Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.
国际克委员
发给证书,表彰优秀的志愿人员。
Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.
环境将寻求增强其与国际
克委员
之间的协作。
Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.
我们赞扬国际克委员
雅克·罗格先生促进
克休战的理念。
Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.
瑞士作为国际克委员
和许多其他国际体育协
的东道国,完全支持这些决议草案。
Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.
百慕大也是国际克委员
和自由工
国际联合
成员。
De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.
同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了国际克委员
第119届
议。
Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.
他要鼓励国际克委员
和国际网球联合
采取类似的措施。
À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.
还在第14次议上,国际
克委员
国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。
À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.
在上午议休
后,国际
克委员
将在一次非正式
议上发言。
Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.
一些民间社组织,包括诸如国际
克委员
等体育组织,支持纪念国际年。
En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.
作为国际克委员
和其他几个私人体育协
的东道国,瑞士完全支持这项决议草案。
Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.
与此同时,联合国应加强它与国际足球协联合
(国际足联)和国际
克委员
等国际组织的联系。
Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.
领土还参与加勒比养护协和国际工
联盟协
、国际刑警组织以及国际
克委员
。
L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.
国际克委员
发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。
Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.
环境将与各有关合作伙伴、特别是国际
克委员
携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际克委员
和国家
克委员
、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。