En outre, les pays d'origine et de destination étaient inextricablement liés.
而且,来源和目的地
建立了密切的联系。
En outre, les pays d'origine et de destination étaient inextricablement liés.
而且,来源和目的地
建立了密切的联系。
Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.
会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案。
Dans de tels cas, l'objection touche le droit de l'État réservataire de faire la réserve.
在此情况下,反对关系到保留提出保留的权利。
L'extradition est assujettie aux autres conditions prévues par la législation de l'État requis.
引渡应符合被请法律规定的其他条件。
Ma délégation a mené d'intenses discussions avec les auteurs de ces deux projets de résolution.
代表
在从这两项决议草案的提案
进行广泛讨论。
Un cadre de coopération avec les pays fournisseurs de contingents a été mis en place.
们已经确立与部队派遣
合作的框架。
Nous sommes reconnaissants aux autres auteurs du projet de résolution pour leur soutien inestimable.
们感谢其他提案
提供了宝贵的支持。
Je voudrais apporter une petite modification au paragraphe 3 du projet de résolution.
应些提案
的请
,
要对决议草案第3段作
点小小的修改。
Cette disposition serait, de l'avis de la Malaisie, excessivement lourde pour l'État contractant.
马来西亚认为,这项条文将增加订约的负担。
Les ressources totales ont de ce fait été réduites de 20 %.
其他主要捐助者的额外捐款以及更多的方案的捐助帮助缓解了这
情况。
Nous souscrivons pleinement à la déclaration du Président du Groupe des 77.
们衷心支持77
集
主席的发言。
L'extradition et l'expulsion de citoyens angolais qui se trouvent sur le territoire national est interdite.
不允许引渡和驱逐境内的安哥拉公民。
L'Égypte s'associe à ce qu'a dit le Venezuela au nom du Groupe des 77.
埃及同意委内瑞拉代表77集
发表的意见。
Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.
向要帮助的参与
提供了技术咨询。
Se pose ensuite la question de l'approche adoptée par les pays de premier asile.
第二,存在第庇护
的反应问题。
Nous avons constaté que les coauteurs ont fait montre de compréhension et de réceptivité.
们看到了提案
的理解和积极回应。
Le Kenya est l'un des pays participants au projet « Région des Grands Lacs » en Afrique.
肯尼亚是非洲大湖区项目的参与之
。
Une synthèse des évaluations donnerait une vue d'ensemble des besoins des États requérants et requis.
将这些评估汇编成册将有助于全面了解请和被请
的需要。
J'ignore si l'un des auteurs de la proposition se trouvait à l'ONU à cette époque.
不知道本提案的提案
当时是否在场。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无籍人在受到驱逐期间,如何寻
个新的容留
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。