Le nombre de conflits armés entre États a diminué.
国家之间的武装冲突数目直在下降。
Le nombre de conflits armés entre États a diminué.
国家之间的武装冲突数目直在下降。
Les droits des enfants, en particulier ceux des filles, sont souvent ignorés en période de conflit, qu'il s'agisse d'un conflit au foyer ou dans la collectivité ou d'un conflit armé entre pays.
在发生冲突时,不论家庭冲突、社区冲突,还
国家之间的武装冲突,儿童的权利,尤其
女童的权利往往被忽视。
M. LIVERMORE (Canada) dit que, si la mobilisation de la communauté internationale contre le terrorisme est récente, les conflits armés entre les États et à l'intérieur des frontières ont depuis des siècles des effets dévastateurs sur les civils.
利弗莫尔先生(加拿大)说,尽管国际社会动员起来反对恐怖主义可个
的
,
国家内部和国家之间的武装冲突数百年来却
直给平民带来毁灭性的影响。
Il faut cependant souligner que récemment, en raison du conflit armé entre le nord et l'est du pays, les ressources financières allouées à l'éducation ont diminué et ne représentent plus actuellement que 10 % du budget national, contre environ 15 % précédemment.
然而,必须强调指出,近来,由于国家南北之间的武装冲突,用于教育的经费减少了,目前只占国家预算的10%,而以前15%。
La prévention et la cessation des conflits armés au sein des pays en développement et entre ces pays font également partie des questions critiques que devrait couvrir la coopération Sud-Sud mais qui ne sont évoquées qu'occasionnellement dans les documents s'y rapportant.
南南合作的另个关键领域在南南合作文件中仅得到偶然的注意,这就
预防和停止发展中国家内部及其之间的武装冲突。
Les efforts que nous faisons à cette fin depuis deux ans, et les bonnes relations politiques que nous avons établies avec nos voisins ont renforcé mon espoir qu'un conflit armé inter-États dans notre région ne risque guère de se produire, ni aujourd'hui ni dans un avenir proche.
在过去两年中我们为此作出了努力,同我们的邻国建立了良好的政治关系,使我们进步希望,无论
今天还
在可预见的将来都不大可
发生我们这个区域国家之间的武装冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。