Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是自己命运的人。
Chacun est maître de son propre sort.
每个人都是自己命运的人。
La sorcière lui a jeté un sort.
巫婆决定了他的命运。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
思索着命运的残酷。
Le bonheur consiste à accepter son sort.
(幸福在于服从命运的安排).
L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的命运的时代一去
复返了。
Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.
大国宰世界的命运的时代一去
复返了。
Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.
(打)
,
们是
们命运的
宰者!
Commencez à vous aimer, vous devez quitter, c'est le destin?
刚开始爱,
离开,这是命运的安排?
Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。
遇见是命运的安排,成为了朋友是
的选择。
Son triste sort est le plus beau.
他悲伤的命运是最美的。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的命运与其邻国的命运息息相关。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
作者为女人翁安排的命运是悲惨的。
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
犹太复国义是对命运的反抗。
L'étape cruciale consiste à donner à chacun plus de pouvoir sur son propre destin.
至关重的步骤是给予人们对其自身命运的更大的权力。
Voilà l'histoire du Samoa. Voilà mon histoire et l'histoire des futures générations.
这就是萨摩亚的命运,这也是的命运和
国后代的命运。
Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.
很少有对自己命运满意的人。
La Somalie a été depuis lors abandonnée à son sort.
自那时以来索马里就被抛弃,听任命运的摆布。
Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.
们萨尔瓦多人是
们自己命运的设计师。
Le Groupe a été informé du sort de 22 femmes dans 14 pays.
工作组收到关于14个国家22名妇女命运的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。