La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实作出反应态度可能会决定该组织
前途。
La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.
世贸组织对这一现实作出反应态度可能会决定该组织
前途。
Cela aura probablement des conséquences négatives sur le plan individuel ainsi qu'à l'échelle nationale.
这种情况很可能会给个人和国家带来负面影响。
Les réglementations publiques risquaient donc d'être de moins en moins pertinentes.
因此,政府规章可能会显得越来越无能为力。
Celles-ci peuvent être contenues dans des chambres froides ou faire partie de déchets de démolition.
此类液体物质可能会盛放于冷藏柜或可能
总体破坏性
废物
一部分。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会爆发影响整个地区疾病。
Cette agression pourrait commencer dans les heures qui viennent.
它很可能会在几小时之内发生。
Certaines de ces maladies pourraient s'étendre également à la population du pays.
其某些疾病可能会传播到国家
人口当
。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好问题。
Il serait utile de savoir, à ce sujet, qui est responsable de l'élaboration du rapport.
在这方面,了解由谁负责起草报告可能会有帮助。
Ces risques pourraient se traduire par une rupture institutionnelle.
这些危险可能会导致机构崩溃。
Cela permettrait probablement de réduire les coûts et de rendre le commerce plus efficace.
这很可能会降低成本,提高商业效益。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可能会决定在该地区执行《住房条例法》。
Les accords commerciaux peuvent accroître la taille du marché.
贸易协定可能会扩大市场规模。
Il valait toutefois pour les pays où existaient la torture ou la peine capitale.
捷克共和国不会将一个人引渡到一个他可能会受到酷刑或者死刑国家。
Nous avons actuellement 24 autres orateurs inscrits sur la liste, qui est susceptible de s'allonger.
目前我们实际上还有大约24名其他要求发言人,我估计发言名单可能会
长。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.
在环境领域,国际进程可能会涉及到国际承诺规定各项活动。
La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.
技术资源稀缺,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。
L'auteur craint d'être éliminé par des agents du Sharbahara au sein de la police.
提交人惧怕可能会被警察内部Sharbahara人员杀害。
Or, le Comité a été informé que l'interdiction allait probablement être maintenue.
委员会获悉,禁令很可能会维持下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。