L'éducation peut amender les défauts du caractère.
教育

性格
缺陷。
L'éducation peut amender les défauts du caractère.
教育

性格
缺陷。
De plus, il y a d'autres façons d'améliorer les méthodes de travail.
除此之外,还有若干种其他

工
方法
办法。
Le fait que la confidentialité peut être renforcée par l'utilisation du support électronique.
电子格式

对隐私
尊重。
Pouvoir lire et écrire aide les femmes à vivre mieux.
具有读书写字
能


她们
生活品质。
Le Comité estime que ces rapports constituent un moyen d'améliorer le suivi des projets par l'UNOPS.
委员会认为利用此类报告

项目厅
项目监测工
。
Les méthodes de travail sont sans conteste importantes, et il est toujours possible de les améliorer.
工
方法无疑很重要,而且始终有着


余地。
Un appui au développement d'associations de petits producteurs et de coopératives améliorerait l'accès aux possibilités de marché.
促进发展小生产者协会和合
社

进入市场
机会。
La décentralisation et le renforcement du rôle des autorités locales pouvaient contribuer à améliorer la gouvernance urbaine.
权
下放和加强地方当

用
为
城市治理
重要步骤。
Il s'agit d'une démarche globale destinée essentiellement à instaurer un cadre plus favorable à l'établissement de relations.
这是一种广泛
做法,它基本上

建立联系
扶持框架。
Comme on a pu le constater à Aceh, la réconciliation politique peut considérablement améliorer les perspectives de relèvement.
亚齐
情况表明,政治和解
大大
有效恢复
前景。
Une telle collaboration, largement étendue, améliorerait le rapport coût-efficacité du système international et accroîtrait l'utilité des comparaisons internationales.
通过广泛合


国际系统
成本效益,增加国际比较
效用。
Les soumettre au système réglementaire peut aussi améliorer la sécurité, les résultats et la fiabilité des systèmes qu'ils exploitent.
将他们纳入管理体系也

其所经营系统
安全性、性能和
靠性。
Il faut mettre l'accent sur les moyens d'améliorer la gestion du développement durable afin d'atteindre les objectifs d'Action 21.
应当以如何

持续发展
管理以便实现《21世纪议程》各项目标为重点。
Cette réforme peut prendre les formes suivantes: amélioration de la gestion, déréglementation destinée à encourager la concurrence, commercialisation et privatisation.
革
采取
管理
措施、放宽管制以鼓励竞争、商业化和私有化等形式。
Le Comité des commissaires aux comptes a été d'avis que la surveillance centralisée pouvait être améliorée dans plusieurs domaines d'activité.
审计委员会认为,

几个业务领域
集中监督情况。
Utiliser pleinement et de manière ferme ces outils permettra d'améliorer la protection des enfants et d'accroître la responsabilité des coupables.
充分和强有
地利用这些工具,

对儿童
保护和对侵权者责任
追究。
Selon la perspective, les comparaisons internationales de résultats peuvent être perçues comme d'importants outils de changement ou comme des instruments dangereux.
从不同
角度看,国际结果比较
被视为
统计
有
工具,也
被视为危险
革工具。
Les fournisseurs étrangers peuvent améliorer l'accès aux services en injectant du capital frais et des compétences nouvelles sur les marchés intérieurs.
外国供应商

服务
获取,为本国市场带来新
资本/技能。
À l'évidence, la situation actuelle serait nettement améliorée si les attributions du Haut Commissaire adjoint étaient clairement définies et systématiquement observées.
明确规定副高级专员
责任并一贯遵守这种授权安排,
大大
目前
状况。
L'exercice par les communautés de leur droit à gérer elles-mêmes les ressources naturelles locales peut être un moyen capital d'améliorer leur bien-être.
给予社区自行管理当地自然资源
权利
成为
福祉
重要催化剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。