Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙真
了!
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙真
了!
Mon estomac ne supporte pas le piment.
肠胃
了辣椒。
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
他胃
了一点固体食物。
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
对起,先生,
了烟味。
Je ne peux pas encaisser ce type.
〈引申义〉了这家伙。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要了了。
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
了别人用这样
语气跟
说话。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
了居高临下
那些
拍摄
人物。
Cela ne peut pas se supporter.
这可叫人了。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也了她
人客。
Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .
用塞子把耳朵塞起来吧,马达声叫人了。
C'est à se taper la tête contre les murs.
〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人了。
Elle ne supporte pas d'être inactive.
让她闲着没事她了。
Incapable de résister aux coups, il a avoué.
因了欧打,他终于招认。
Il m'énerve avec ses questions stupides.
他那些愚蠢问题真让
了。
Elle est pénible avec ses histoires.
她这人和她那些事真让人了。
Il lasserait la patience d'un saint.
他这个人叫任何人都了。
Franchement il parle d’une façon inacceptable.
老实说,他说话方式真让人
了。
Son impatience le rend parfois insupportable.
他急躁有时候让人
了。
Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.
要这样拖拖拉拉
,让人
了。你既然决定要走,就走吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。