J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.
我梦到咱们去了。
J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.
我梦到咱们去了。
Quelqu'un a une autre brillante idée ? l'Antarctique ?
还有没有什么更精彩的主意了?洲?
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
我做梦咱们到去了。
Un orchestre de scientifiques s'est également produit dans une station de l'Antarctique.
一支科学家管弦乐队也同样在站演出。
Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?
为什么洲上空的臭氧要少一些?
Voir le rapport final de la vingt-neuvième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique.
《条
》
十九次协商会议最后报告。
Résolution 3 (2006), annexe, adoptée à la vingt-neuvième Réunion consultative du Traité de l'Antarctique.
条
协商会议通过的
3(2006)号决议及其附件。
Le bien-être de l'Antarctique dépend indirectement du bien-être de la planète et de l'humanité.
洲的福祉间接地关系到地球和人类的福祉。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对环境及其相关生态系统的影响。
Le continent antarctique est notre plus grande réserve naturelle.
洲是我们最大的自然保护区。
Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.
尽管如此,和次
水域中的此类非法捕捞活动继续存在。
Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.
从性质上讲,它将涉及北两
,将审查北
和
的对比特点以及它们与全球环境的相互关系。
Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.
《条
》体系是一个不断演变的进程。
Certains pays … ont revendiqué pour ces pays d'immenses parties de l'Antarctique.
一些国家……声称大块的洲土地为其领土。
Nous continuons d'espérer que l'Antarctique sera préservé car il est le patrimoine commun de l'humanité.
我们继续希望,洲将作为人类的共同遗产继续得到保护。
Association Antarctique et océan Austral, Greenpeace International, Fonds mondial pour la nature, Deepsea Conservation Coalition.
和
大洋联合会、国际绿色和平运动、世界自然基金会国际、深海养护联盟。
De fait, l'Antarctique n'est plus un territoire inconnu.
确实,洲不再是一块未知领土。
Depuis la vingt-cinquième Réunion consultative, il y a eu une nouvelle adhésion, celle de Maurice.
自条
十五次协商会议以来,有一个国家新加入了该公
(毛里求斯)。
De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.
通过了新的指定“受特别保护物种”准则。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
条
系统仍是国际合作的典范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。