L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域
重点合作伙伴。
L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山大一直是我们在
领域
重点合作伙伴。
D'où l'idée de programmes de médecine préventive.
预防方案
想法由此而来。
Les découvertes médicales améliorent la qualité de la vie et l'espérance de vie.
上
发现正在提高生活质量和增加人
预期寿命。
Nos droits intellectuels collectifs sur notre pharmacopée traditionnelle doivent être protégés.
我们对自己传统拥有
集体知识权利必须要受到保护。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病治疗上是一次重大
革命。
Jusqu'à ces derniers temps, les dépenses de produits pharmaceutiques y ont été relativement réduites.
对抗生素潜在不可
地过度使用受到了
准
制。
La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.
禁止对人体进行胁迫性或科
实验。
En outre, le pays dispose de travailleurs médicaux traditionnels, appelés tradipraticiens, organisés en association des tradipraticiens.
此外,国家有一批从事传统务工作者,称为传统
生,统归传统
生协会管理。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
院
生必须通过法
课
考试方可升级。
Ces projets devraient permettre d'acquérir une expérience utile en matière d'application de la télémédecine.
这些项目应当可以帮助累积远程应用方面
有用经验。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%院设有精神
系。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性
词并且是从
界借用
。
Les handicapés, y compris les enfants, continuent d'être soumis à des expérimentations médicales non consensuelles.
残疾人,包括儿童,继续被迫进行非自愿实验。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是用语,指
是腹腔部
所有器官
总称。
6 En fait, aucune faculté de médecine n'est exclusivement réservée aux hommes.
现在巴基斯坦已没有为男性保留院。
Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.
在提交显示有预产期证明之后,应立即准假。
De plus, en Estonie, plus de 70 % des diplômés en sciences médicales sont des femmes.
在爱沙尼亚, 70%以上毕业生是女性。
Le nombre d'étudiantes admises a augmenté sensiblement.
该大招收
女性
生人数有所上升。
Nous souscrivons aux conclusions de ces deux experts légistes.
我们接受了法家得出
这一结论。
La stratégie relative à la cybersanté dont traitait cette résolution bénéficierait au développement d'activités spatiales telles la télémédecine.
决议中讨论关于远程
疗
战略将有助于空基活动如远距
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。