L’université Sun Yatsen est depuis longtemps un partenaire privilégié dans la coopération médicale.
中山直是我们在医领域重点合作伙伴。
D'où l'idée de programmes de médecine préventive.
预防医案想法由此而来。
Les découvertes médicales améliorent la qualité de la vie et l'espérance de vie.
医上发现正在提高生活质量和增加人预期寿命。
Nos droits intellectuels collectifs sur notre pharmacopée traditionnelle doivent être protégés.
我们对自己传统医拥有集体知识权利必须要受到保护。
Cette découverte va constituer une révolution médicale dans le traitement du diabète.
这个发现在糖尿病治疗上是次重医革命。
Jusqu'à ces derniers temps, les dépenses de produits pharmaceutiques y ont été relativement réduites.
对抗生素潜在不取地过度使用受到了医准则限制。
La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.
禁止对人体进行胁迫性医或科实验。
En outre, le pays dispose de travailleurs médicaux traditionnels, appelés tradipraticiens, organisés en association des tradipraticiens.
此外,国家有批从事传统医医务工作者,称为传统医生,统归传统医生协会管理。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医院生必须通过法医课考试升级。
Ces projets devraient permettre d'acquérir une expérience utile en matière d'application de la télémédecine.
这些项目应当以帮助累积远程医应用有用经验。
Actuellement, la moitié des facultés de médecine disposent d'un département psychiatrique.
目前,50%医院设有精神医系。
Il est savant et emprunté au monde médical.
这是个术性词并且是从医界借用。
Les handicapés, y compris les enfants, continuent d'être soumis à des expérimentations médicales non consensuelles.
残疾人,包括儿童,继续被迫进行非自愿医实验。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是医用语,指是腹腔部所有器官总称。
6 En fait, aucune faculté de médecine n'est exclusivement réservée aux hommes.
现在巴基斯坦已没有为男性保留医院。
Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.
在提交显示有预产期医证明之后,应立即准假。
De plus, en Estonie, plus de 70 % des diplômés en sciences médicales sont des femmes.
在爱沙尼亚, 70%以上医毕业生是女性。
Le nombre d'étudiantes admises a augmenté sensiblement.
该招收女性医生人数有所上升。
Nous souscrivons aux conclusions de ces deux experts légistes.
我们接受了法医家得出这结论。
La stratégie relative à la cybersanté dont traitait cette résolution bénéficierait au développement d'activités spatiales telles la télémédecine.
决议中讨论关于远程医疗战略将有助于空基活动如远距医发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée de ces nanomédecines, c'est effectivement d'aller vers une application clinique dédiée.
纳米医学的理念是要走向专业的临床应用。
Ensuite, il y a encore tous les aspects de la médecine personnalisée.
然后,还有个性化医学的方方面面。
Et c'est aussi ce qui peut expliquer l'intérêt de Sherlock Holmes pour la médecine légale.
这也可以解释福尔摩斯对法医学的兴趣。
Vers 1750, les progrès de la science en général et de la médecine en particulier sont impressionnants.
1750年左右,学的进,是医学的进令人印象深刻。
Mais, lamentablement, on assimile les faux aux vrais qui sont les médecins, les architectes, les professions libérales.
但是,可悲地,人们同化假和真的医学的,建筑,自由业。
Ce terme d'addiction est un terme médical récent.
这是最近的医学术语。
Leur découverte a été une des plus grandes avancées de la médecine au 20e siècle.
抗生素的发现是20世纪医学领域的最大进之一。
Et les intérêts pour la médecine reste assez hypothétiques.
它的医学作用仍然是假设性的。
À l’époque je travaillais pour des céramiques pour faire des prothèses de hanche, donc biomédicales.
当时我正在用陶瓷来做髋关节假体,所以是生物医学方面的。
Un outil indispensable pour la police scientifique.
法医学的重要工具。
Les thérapies agressives sont à la pointe de la médecine moderne.
积极治疗处于现代医学的前沿。
Mais cette pratique n'est pas approuvée par l'ensemble du corps médical.
但是这种做法并未得到整个医学界的认可。
Alors, je vous répondrai par ceci, par des arguments purement médicaux.
那么,我将用,纯粹的医学论点回答您。
Bonjour, je suis le docteur qui participe à la médecine itinérante.
- 你好,我是参与巡回医学的医生。
Il a 25 ans. Il est étudiant en médecine.
今年25岁。他是一名医学专业的大学生。
Et donc, t'as des vrais médecins qui se revendiquent expert en médecine totale.
所以,你有真正的医生,他们声称自己是全医学的专家。
Joly ira à la clinique de Dupuytren et tâtera le pouls à l’école de médecine.
若李,你到杜普伊朗医院去了解一下医学院的动态。
Pratiquement tous les domaines de la médecine régénératrice maintenant utilisent des hydrogels.
现在几乎所有的再生医学领域都使用水凝胶。
La Renaissance marque donc des progrès en botanique, en biologie, en médecine, en chimie.
因此,文艺复兴标志着植物学、生物学、医学和化学的进。
Malaise dans l'éducation : délitement de la médecine scolaire.
教育萎靡不振:学校医学的解体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释