Cette banque assurerait, surveillerait et vérifierait une distribution sûre, sécuritaire et équitable.
这一银行将确保、监测和核实安全、可靠和平
分
。
Cette banque assurerait, surveillerait et vérifierait une distribution sûre, sécuritaire et équitable.
这一银行将确保、监测和核实安全、可靠和平
分
。
Les recettes générées par le tourisme doivent être distribuées équitablement entre les communautés.
还应在社区中平
分
旅游业所创造
收入。
Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.
必须确保平
地域分
,尤其是高级职位。
Une répartition géographique équitable et l'excellence devraient être les critères clefs du recrutement.
平
地域分
优秀应该是关键
征聘标准。
Une répartition géographique équitable, en particulier parmi les hauts fonctionnaires, doit être obtenue.
平
地域分
尚未实现,高级管理职等尤为如此。
Deux préoccupations ressortent : assurer une répartition plus équitable des ressources et créer des emplois.
有两个问题需要关注:保证更为平
分
资源和创造就业。
Une conséquence majeure du racisme est la répartition inégale des ressources entre les différents groupes de la société.
种族主义主要后果是资源在社会各群体之间进行不
平
分
。
Cependant, pour que les bienfaits de la mondialisation soient répartis équitablement, il faut aller beaucoup plus loin.
然而,为了全球化能够得到
平
分
,仍然需要取得更大
进展。
Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.
我们各国人民不需要有风度妥协,但需要
平
分
世界上所有人民生产
财富。
Il vise à répartir équitablement le risque de perte de communications électroniques.
该款是为了实现电子通信遗失风险平分
。
L'élection de l'Islande renforcerait le principe de l'égalité souveraine et de la représentation équitable.
冰岛当选将加强主权平等和平地域分
原则。
Il est essentiel d'assurer une répartition équitable des avantages résultant du commerce.
一项关键性挑战是必须确保贸易
平分
。
Nous sommes d'avis qu'il faudrait accorder plus d'attention au principe d'une représentation régionale équitable.
我们认为,必须进一步着重强调地域平分
原则。
La plupart des municipalités n'ont pas respecté leurs obligations de répartition équitable des crédits.
多数市镇没有履行平分
经费
义务。
Les groupes régionaux de l'ONU seront représentés de manière équitable au sein du bureau.
主席团成员组成将体现联合国各区域组
平分
。
Il doit aussi fonctionner selon le principe de représentation équitable, énoncé dans la Charte.
它还必须按照《宪章》规定平席位分
原则行事。
L'aide pouvait avoir des effets positifs si elle était allouée de façon ordonnée et équitable.
如果有组织和
平
方式加
分
,援助可能产生积极
效果。
Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.
这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量平分
和最佳
用。
On peut donc dire en ce sens qu'ils sont obtenus au prix d'une répartition inéquitable.
从这一意义上来说,润是
不
平分
代价实现
。
Il faut également respecter le principe d'une répartition géographique équitable dans la composition du personnel.
招聘工作人员方面平地域分
原则,也应得到遵守。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。