Les activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.
应对私人
举措加以适当控制。

)garde de sécurité; personnel/agents de sécurité 
公司)société/entreprise de sécurité
卫治
) assurer la sécurité; maintenir l'ordre


护工人
,防止发生事故) assurer la sécurité des ouvriers dans la productionLes activités des entreprises de police privée devraient être dûment contrôlées.
应对私人
举措加以适当控制。
De même, les systèmes de sécurité des ports, aéroports et postes frontière ont été renforcés.
委内瑞拉也加强了港口、机场和入境点的
制度。
Un important préalable était de rationaliser l'efficacité du système de sécurité.
一个重要前提是确

机构精简有效。
Il a été suggéré aussi que le régime de sécurité nécessitait des améliorations supplémentaires.
也有人提出,需要进一步改进
制度。
C'est aux gouvernements des pays touchés qu'il incombe au premier chef de garantir cet accès.
确

通行,主要是受灾国政府的责任。
La Sûreté, après semble-t-il avoir informé le Ministre des affaires étrangères, a accepté.

警察
然已经通知了外交部,而且接受了这项提议。
L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.
专员发现,瑞典
警察在整个过程中没有作出任何反应。
L'enquête des forces de sécurité porte essentiellement sur cette seule piste.

部
把调查重点放在这一调查渠道上。
Dans de nombreux cas, elles ont besoin d'un service de sécurité armé.
在许多情况下,这包括需要武装
人员。
Les forces de sécurité auraient à plusieurs reprises pénétré dans des villages déguisées en maoïstes.
为此,
年均有报道称,
部
人员伪装成毛派分子进入村庄。
Garantir la sécurité, c'est aussi respecter le droit.
确


意味着尊重法律。
Dans les trois cas, l'armée ou les forces de sécurité israéliennes sont désignées comme responsables.
据说这三起案件都是由以色列军
或
部
造成的。
On estime qu'environ 40 % des membres des forces de sécurité souffrent de troubles mentaux graves.
据估计,
部
中40%的成员都有严重的精神残疾。
Les salaires des forces de sécurité représentent environ 60 % des salaires du secteur public.
该国公共部门工资的将近60%均支付给
部
。
La réforme est nécessaire pour préserver l'autorité, la légitimité et l'efficacité du Conseil de sécurité.
我们需要开展改革,以确

理事会的权威、合法性与效率。
Le même mois, les services de la Sûreté ont interrogé le requérant.
在同一个月中,
警察也询问了申诉人。
Parfois, ils sont assistés des membres actifs des forces de sécurité.
有时他们得到
部
现职人员的协助。
Il a cité deux cas où les forces de sécurité ont fouillé son bureau.
他叙述了
警察两次搜查他办公室的情况。
Stabiliser la situation sécuritaire demeure la priorité absolue de l'Iraq.
确

局势的稳定依然是伊拉克问题的重中之重。
Ces disparitions seraient le fait des forces armées et de sécurité russes.
据称,失踪案是由俄国武装和
部
实施造成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。