D'autres restrictions similaires ont été soumises à l'assentiment des salariés concernés.
其它此类限制依工人是否同意。
D'autres restrictions similaires ont été soumises à l'assentiment des salariés concernés.
其它此类限制依工人是否同意。
L'accès aux hôpitaux publics est fonction du seul état de santé.
公立医院系统接受治疗依病情
。
Le rang d'une norme juridique internationale est généralement fonction du contenu de ladite norme.
国际法律准则地位通常依规则内容
。
La sélection dépend, entre autres critères, du type de transaction.
其他标准外,选择依操作分类
。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制措施实施效能和效率依国家
。
Ces documents sont présentés conformément aux lois du pays utilisateur.
签发此种文件程序依使用国
法律
。
Cette assertion se vérifie plus ou moins selon les domaines d'activité du Haut-Commissariat.
这一评价是否有道理,依不同部门情况
。
La tenue de certaines de ces manifestations dépendra du cofinancement fourni par les partenaires.
某些情况下,举办活动要依合作伙伴是否提供共同资助
。
Elles semblaient également indiquer que les incidences économiques des TIC dépendaient beaucoup du secteur considéré.
调查看来还表明,信通技术经济影响
很大程度上依具体部门
。
Les progrès dans ces domaines dépendront de la situation générale sur le plan de la sécurité.
这些领域是否取得进展将依当
全局势
。
La qualité de l'évaluation dépendra de la qualité des apports du ou des directeur(s) qui en sont chargés.
考绩质量将依评估主管提出意见
质量
。
Le type de quotas adopté varie en fonction du système électoral du pays et d'autres facteurs politiques.
各国采用配额种类依该国
选举制度及其他政治因素
。
Les prolongations d'engagements sont d'ordinaire également limitées à six mois et dépendent du mandat de la mission.
任命延长通常仅限六个月,且要依特派团
任务
。
Quant aux critères d'appréciation des cas semblables, ils relèvent de l'examen des pièces justificatives de toute transaction.
类似情况评判标准,依任何交易所涉文件
审核情况
。
Le montant annuel des bourses était compris entre 200 et 1 000 dollars, en fonction des frais d'inscription.
奖学金从每年200美元到1 000美元不等,依大学学费。
Le montant annuel des bourses était compris entre 200 et 1 000 dollars, en fonction des frais d'inscription.
奖学金从每年200美元到1 000美元不等,依大学学费。
Le Comité a conclu dans ses rapports antérieurs qu'il n'avait pas compétence pour examiner des demandes conditionnelles.
小组先前
报告中里已经表示它对依情形
索赔无权处理。
Toutefois, le respect des normes internationales devrait être librement consenti par chacun d'eux en fonction de sa situation particulière.
不过遵守国际标准应当是自愿,依各国情况
。
Les délais légaux dépendent des cas précis pour lesquels il est demandé aux Comores une entraide judiciaire.
法期限是依对科摩罗提出司法协助要求
确切情况
。
Le traitement des victimes est généralement gratuit mais, dans certains hôpitaux, un montant modique peut être exigé.
治疗通常是免费,不过要依医院
,也可能需要支付少量金额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。