Intervention écrite sur le logement et sur l'égalité des sexes.
关于住房和性平等问题的书面发言。
Intervention écrite sur le logement et sur l'égalité des sexes.
关于住房和性平等问题的书面发言。
Le Bhoutan dispose d'un environnement très favorable à l'intégration systématique des sexospécificités.
不丹有一性平等纳入主流的极为有利的环境。
Ce rapport est intitulé « Fracture numérique entre hommes et femmes ».
报告的题目是“性的数字鸿沟”。
Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.
加强职业教育中的性均衡。
Pour les hommes comme pour les femmes, la plupart des inactifs sont des retraités.
男女性不工作的最常见原因是退休。
Résultat 4. Accroissement du nombre de processus budgétaires soucieux de l'égalité des sexes.
成果4. 顾及性平等问题的预算进程的数目有所增加。
Un traitement différencié est parfois nécessaire pour parvenir à l'égalité entre les sexes.
有时候,为实现性之间的平等,
须对男女做出区别对待。
Nous appuyons aussi les recommandations du Groupe sur l'égalité des sexes.
我们也支持该小组提出的有关性平等的建议。
Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.
须更加系统地解决把
性平等纳入主流的问题。
L'Espagne est attachée à l'égalité véritable des sexes comme priorité gouvernementale.
西班牙致力于有效的
性平等作为政府的一
优先事项。
Il le félicite en outre d'établir un projet de loi sur l'égalité des sexes.
委员会还赞扬缔约国拟定性平等法
案的工作。
Des initiatives budgétaires ont été prises par un grand nombre d'États Membres dans ce domaine.
许多会员国已经实行促进性平等的预算倡议。
Mme Dairiam juge fragmentaires les réformes conçues pour réaliser l'égalité des sexes au Liban.
Dairiam女士说,在她看来,为了实现黎巴嫩的性平等而进行的改革不过是零敲碎打。
Ceci influence également l'importance accordée à la question de l'égalité entre les sexes.
它还影响到对性平等问题的关注。
Les tâches familiales qui pèsent sur les femmes contribuent à l'inégalité des sexes.
家庭对妇女的各种要求促成了性间的不平等。
Le document contient un examen horizontal sur l'égalité entre les sexes.
在文件中得到横向考虑的就是性平等。
Les évaluations de l'impact socioéconomique devraient comporter des clauses d'évaluation de l'incidence sur les femmes.
社会经济影响评估应包括性平等评估的内容。
4 Élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除性在报酬方面的差距。
L'effectif du Groupe de l'égalité des sexes, soit cinq personnes, est très insuffisant.
从人力资源的角度出发审查支出,显然开发计划署实际上已经减少了对性平等主流化的支持。
Avant l'année 2000, le Groupe comptait six agents et avait son propre budget opérationnel.
由五成员组成的
性平等股人手严重不足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。