有奖纠错
| 划词

Dans ces écoles non mixtes on observe des situations préjudiciables aux deux sexes.

单性学校存在着损害情况。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le taux d'alphabétisation a augmenté pour les deux sexes.

总识字率上升了。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport est intitulé « Fracture numérique entre hommes et femmes ».

报告题目是“数字鸿沟”。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le taux d'alphabétisation a progressé pour les deux sexes.

总识字率都有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois on enregistre l'inscription de quasiment 100 % des deux sexes.

不过,男女入学率几乎达到净100%。

评价该例句:好评差评指正

Les parents déterminent le lieu du domicile des enfants mineurs.

男女未成年期一直持续到他们满18岁为

评价该例句:好评差评指正

En effet, cela dépend des types de cancer les plus fréquents dans les deux sexes.

这是因为各自较常见类型癌症预测有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport semble considérer l'inégalité comme une fatalité, qu'il ne remet pas vraiment en cause.

报告似乎认为不平等来自命运安排,而且没有提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons aussi les recommandations du Groupe sur l'égalité des sexes.

我们也支持该小组提出有关平等建议。

评价该例句:好评差评指正

Les attitudes en matière d'égalité entre les sexes évoluent.

平等态度正在改变。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit constituer une partie importante de la nouvelle entité sur l'égalité des sexes.

这必定是新平等实体重要部分。

评价该例句:好评差评指正

La Force a continué à coordonner les activités en faveur des femmes sur l'île.

联塞部队继续协调该岛平等方面活动。

评价该例句:好评差评指正

Projets pilotes visant à réaliser l'égalité des sexes.

试验实现平等各种方法。

评价该例句:好评差评指正

C'est une preuve de l'engagement africain en faveur de l'égalité entre les sexes.

这证明非洲平等承诺。

评价该例句:好评差评指正

Or, les mesures prises pour y remédier demeurent insuffisantes.

然而,问题关注仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

2.6 Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.

6. 推动平等特别活动。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, un certain nombre de facteurs continuent de faire obstacle à une égalité des sexes complète.

但是,一些因素仍然妨碍完全平等。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe actuellement aucune loi relative à cette égalité.

目前,还没有关于平等具体法律。

评价该例句:好评差评指正

Également dans ce cas, les hommes et les femmes bénéficient du même traitement.

同样地,所受待遇是相向

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark est à l'origine d'une campagne internationale pour l'égalité des sexes.

丹麦发起了一场促进平等国际运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bas-fond, bas-fonds, Bashkirien, basic, basicérine, basichromatine, basichrome, basicine, basicité, Basicladia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Je pense que les rapports seront beaucoup plus libres.

感觉未来关系应该会更加自由。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

L'allégence féodale est devenue une relation sexuelle.

臣子对封建君主效忠专用词最终变男人对女人关系。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月

La Constitution tunisienne accorde une place réduite à l'islam et introduit un objectif de parité hommes-femmes.

尼斯宪法》削弱了伊斯兰教地位,并提出了均等目标。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Mais c'est bon aussi de consolider, comme ça, l'égalité entre les sexes, entre les genres, mais en respectant la différence.

但是,在尊重差异同时,巩固之间平等也是非常有益

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On aurait mis les deux sexes dans un mortier, qu’on en aurait tiré pour toute marchandise de quoi fumer les cerisiers de la plaine Saint-Denis.

人们竟可以把苟且男女装出一只灰浆桶里,搅拌肥料出售,去培植圣德尼平原樱桃树林呢!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En fait, je suis un peu Monica Vitti, je suis un peu Greta Garbo, je suis un peu (Kay Renz) parce qu'il y a aussi un côté androgyne.

实际,我有一点像莫妮卡·维蒂,有一点像葛丽泰·嘉宝,也有一点像凯·伦茨,因为我也有一面。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On voit notamment dans ce clip une institution appelée " l'Anti-Sexism Academy" dont le but est d'éradiquer le sexisme et de prôner l'égalité entre les deux sexes.

在视频里,我们可以看到一家名为“l'Anti-Sexism Academy”机构,其目的是消除别歧视,提倡之间平等。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aujourd'hui, les hommes ont tendance à utiliser le préservatif à l'entrée dans la sexualité, puis, en s'engageant dans une relation plus longue, le remplacent par des méthodes médicales féminines. Pourquoi ?

现在,在进行行为时,男倾向于使用避孕套,然后,就会承诺建立更长久关系,但是人们将用女避孕方法来代替避孕套。为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年

Je suis allée en prison parce que j’ai dit non à la discrimination raciale qui existait dans mon pays ; j’ai dit non à l’esclavage ; j’ai dit non à l’illégalité entre les sociétés ; j’ai dit non à l’illégalité entre les sexes.

我进监狱是因为我对我国存在种族歧视说不;我对奴隶制说不;我对公司之间违法行为说不;我对之间违法行为说不。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


basographe, Basommatophores, basopénie, basophile, basophilie, basophilisme, basophobie, basopinacoïde, basoplasme, basquaise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接