C'est l'aspect que la fabrication affectue le désir en contraire.
这就是生产反过来影响欲望的那一方面。
C'est l'aspect que la fabrication affectue le désir en contraire.
这就是生产反过来影响欲望的那一方面。
Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.
但是民法法系下的邻里法的适用无须受害一方的过失证明。
Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.
如能采取可证明以色列一方诚意的行动,就会在这方面大有助益。
Le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner des mesures provisoires.
仲裁庭可经当事一方的请求准予临时。
Il est à prévoir que dans chacun des procès, un ou plusieurs accusés feront appel.
计所有审判的案件均会有诉讼的当事一方或多方会提出
诉。
La résolution d'aujourd'hui n'est pas synonyme de victoire d'une partie sur une autre.
今天的决议并不反映一方对另一方的胜利。
Des membres de chacun des groupes ont été enlevés par l'autre groupe sous prétexte d'espionnage.
双方都绑架为另一方间谍的成员。
Elles sont surtout utilisées par les familles dont un des parents ne travaille pas.
托儿所主要是供父母中的一方不班的家庭使用。
L'administration locale est donc un acteur clef de la réduction de la pauvreté urbaine.
因此,地方政府是城市扶贫的关键一方。
Les investigations menées à cet égard ont détourné les autorités libanaises d'autres pistes d'enquête.
这一方面的调查使得黎巴嫩当局分心,未能集中于其他线索的调查。
Cette évolution fait pencher la balance en faveur de l'employeur.
这一转变使得力量均势向有利于雇主的一方倾斜。
La coopération de la partie palestinienne a été manifeste tout au long de l'évacuation.
巴勒斯坦一方的合作在整个撤出期间十分明显。
Aussi l'autorité de l'AIEA en la matière ne devrait-elle en aucune manière être affaiblie.
因此,绝不应该破坏原子能机构在这一方面的权威性。
Rien ne doit être fait pour diminuer l'autorité de l'AIEA à ce sujet.
因此,不应该破坏原子能机构在这一方面的权威性。
Le Japon joue un rôle non négligeable à tous ces égards.
日本在述的每一方面都起重要作用。
Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.
这表明,没有哪一方是完全满意的。
En particulier les mots «aux côtés desquelles elle combat» étaient inutiles.
尤其是,“此人为之作战的一方”一语没有必要。
On trouvera décrites ci-après les activités du Japon dans ce domaine.
下文介绍日本在这一方面的努力。
La mobilisation de la demande est un facteur déterminant pour le développement durable du tourisme.
鼓励可持续旅游业公式中的需求一方至关重要。
Comme les années précédentes, Israël a voté contre cette résolution biaisée et contre-productive.
同往年一样,以色列对这一偏袒一方的、起反作用的决议投了反对票。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。