Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项妥协政策
承担起这一责任的。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项妥协政策
承担起这一责任的。
En Norvège, 42 % des femmes travaillent à temps partiel, contre 12 % pour les hommes.
挪威妇女总人口中42%从事非全时工作,男子的这一比例是12%。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员得出结论说,提交人的要求并
因这一理由
可受理。
Des restrictions entravent également le commerce Sud-Sud de services professionnels.
在专业服务南南贸易中,种种限制也阻碍了这一贸易。
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
所有埃塞俄比亚人都为这一自豪和高兴。
La seule possibilité est de se rendre dans un autre pays, ce qui est coûteux.
唯一的选择是前往另一国,
这是一个费用昂贵的过程。
Mais la communauté internationale ne saurait en tirer prétexte pour esquiver sa propre responsabilité.
但是,国际能躲在这一中心责任的后面,
回避本身的责任。
Dans une autre affaire, deux hommes sont poursuivis pour avoir hissé un drapeau indonésien en septembre.
在另一案件中,2名男子因在9月份曾升起一面印度尼西亚国旗面临刑事指控。
Travaillons dans cette perspective, en nous basant sur l'expérience passée.
让我们吸取经验,就这一前景努力。
Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.
在每一单独的法系中,其采用依具体情况同。
Ce retard a eu des effets importants sur les activités d'achat et d'autres projets essentiels.
这一迟误影响到采购工作和其他关键性的项目。
Le Comité a conclu que cette plainte, fondée sur une discrimination illégale, était irrecevable ratione temporis.
委员裁定声称存在非法歧视现象的这一申诉因属时管辖权
可受理。
Cette proportion était de 87 % dans les Amériques, 62 % en Asie et 67 % en Afrique.
作出答复的美洲国与其他国
共享这方面信息,
亚洲和非洲的这一比例分别是62%和67%。
Cela pourrait se faire en combinant plusieurs approches du problème.
本学认为,可通过对这一问题采取综合办法
做到这一点。
Malheureusement, ce processus n'a pas progressé jusqu'ici au rythme escompté.
这一进程的发展迄今未能如愿。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报告就是应这一请求提交的。
Je crois qu'il l'a fait avec clarté et avec fermeté.
我认为,安理清楚
明确地发出了这一信息。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,我们必须继续为这一目标奋斗。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体言,政治动力一开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,
今天还处理广泛的经济问题和
问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Cet amendement très raisonnable n'a pas été accepté.
这一非常合乎情理的修正却没得到接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。