Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,共机关法将构成改革工作
第三阶段。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,共机关法将构成改革工作
第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词
被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项过时成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,第三句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对的定罪提出
申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请
一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采这种原则(
建议100,第三句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中
陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
次
告的
14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据次判决对
的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这种选择,会使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
委员会未经表决即予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
2款体现了
二和
概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国次
告的
42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
届世界保护大会
3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中
三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
三次报告的
14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
三委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据三次判决对
的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自三个报告期以来
定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这三种选择,会使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
三委员会未经表决即予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对三委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
2款体现了
二和
三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为三个政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国三次报告的
42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
三届世界
护大会
3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,三句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对的
罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,第三句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的第阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第
个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第判决对
的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第,会使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第委员会未经表决即予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第个政府专家组提供有
参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采这
原则(见建议100,第
句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,共机关法将构成改革工作的第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信,
Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项过时的约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,第三)。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信公,
Island.com,
准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,会使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决予以通过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将会对第三委员会的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有用参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大会第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采用这种原则(见建议100,第三句)。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Une autre loi relative aux pouvoirs publics en marquera la troisième.
今后,公共机关法将构成改革工作的第三阶段。
Le Gouvernement canadien a accepté de procéder au troisième et dernier versement.
加拿大政府已经同意向索赔人支付第三笔和最后一笔款项。
Il était le troisième à le faire.
是本案中第三个陈述辩护词的被告。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域是经济重建过程。
Le paragraphe 14 du troisième rapport est toujours valable.
第三次报告的第14段仍然有效。
Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.
第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委过了决议草案九。
5 L'auteur formule des griefs concernant sa troisième condamnation.
5 提交人就依据第三次判决对的定罪提出了申诉。
La situation mondiale est restée stable depuis le troisième cycle.
全球状况自第三个报告期以来保持稳定。
Cette troisième option rendrait la Convention complètement superflue et obsolète.
这第三种选择,使这项过时的公约成为多余。
La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.
第三个缺口存在于常规武器出口。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委未经表决即予以
过。
Cela aura des retombées sur la pertinence de la Troisième Commission.
这将对第三委
的相关性有影响。
Les deuxième et troisième principes sont repris dans le paragraphe 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组提供有参考。
Les paragraphes 42 à 48 du troisième rapport sont toujours valables.
中国第三次报告的第42-48段仍然有效。
Résolution 3.53 du troisième Congrès pour la conservation de la nature.
第三届世界保护大第3.53号决议。
Interpol mène également un troisième projet de prévention du terrorisme biologique.
第三个项目关乎防止生物恐怖主义。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,们再度私人聘请了一名律师。
Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).
《指南》建议采这种原则(见建议100,第三句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。