法语助手
  • 关闭
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧定,特别是那些歧妇女和按别订立的定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称例如通过发展战术、战区以及久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大模毁灭武器能力的因素。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂查委员会,其任务是法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级:这涉及127家县级,16家省级和4家国家级括19家翻修的和16家新建的,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就雇佣武装匪帮,在从第二年初这一象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其实现目标监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院4家国家级医院,包括19家翻修的医院16家新建的医院,大部农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果效力,对制裁制度进行认真和定期评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各:这涉及127家县,16家省和4家国家,包括19家翻修和16家新建,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖主要工具之一,并被纳入针对古巴进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

,必须针对那些对上述措施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女和按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

,建立并翻修各级医院:这涉及127县级医院,16省级医院和4级医院,19翻修的医院和16新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真定期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对上述措施不给以充分公开支持的自治临时机构所有官员采取适当措施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性规定,特别是那些歧视妇女按性别订立的规定。

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各:这涉及127家县,16家省4家国家,包括19家翻修的16家新建的,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常规力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大规模毁灭性武器能力的因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,
adv.

Treizièmement, investir dans les soins et les services de santé de base permet non seulement de sauver des vies, mais est aussi intelligent du point de vue économique.

三,投资于基本保健和服务不仅拯救生命,而且聪明划算。

Treizièmement, les régimes de sanctions devraient faire l'objet d'évaluations précises et régulières permettant d'en vérifier l'efficacité par rapport aux objectifs fixés et d'en surveiller les conséquences humanitaires imprévues.

三,应当针对其在实现目标和监测意外人道主义后果方面的效力,对制裁制度进行认真和期的评估。

Treizièmement, des mesures adéquates doivent être prises contre tous les responsables des institutions provisoires du gouvernement autonome - quelle que soit leur appartenance ethnique - qui n'appuient pas pleinement et publiquement les mesures susmentionnées.

三,必须针对那些对施不给以充分和公开支持的自治临时机构所有官员采取适当施。

Treizièmement, la Commission de révision de la Constitution de la Sierra Leone a été créée et chargée d'examiner les dispositions discriminatoires figurant dans la Constitution, en particulier celles qui entraînent une discrimination à l'égard des femmes ou fondée sur le sexe.

三,成立了塞拉利昂宪法审查委员会,其任务是审查宪法当中的歧视性别是那些歧视妇女和按性别订立的

Treizièmement, le Gouvernement a construit et rénové des hôpitaux à tous les niveaux : 127 hôpitaux de district, 16 hôpitaux de province et 4 nationaux, y compris 16 qui ont été rénovés et 16 hôpitaux de districts nouvellement construits, la plupart dans des zones rurales.

三,建立并翻修各级医院:这涉及127家县级医院,16家省级医院和4家国家级医院,包括19家翻修的医院和16家新建的医院,大部分都在农村地区。

Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine.

三、虽然从革命第一年起古巴的几个山区就出现了雇佣武装匪帮,在从第二年初这一现象才被美国政府当作颠覆和恐怖的主要工具之一,并被纳入针对古巴的进攻性政策中。

Treizièmement, l'accentuation des asymétries entre les grandes puissances et les petits États - par exemple à travers la mise au point de systèmes antimissiles balistiques tactiques, de théâtre et, bientôt, stratégiques; la militarisation continuelle de l'espace extra-atmosphérique; le renforcement des forces classiques des grandes puissances - a affaibli le caractère dissuasif de l'emploi ou de la menace d'armes nucléaires tout en incitant davantage les États menacés à se procurer des armes nucléaires et autres armes de destruction massive.

主要大国和小国之间的非对称性例如通过发展战术、战区以及不久将发展战略级反弹道导弹系统而更加突出,外层空间稳步军事化,以及主要大国常力量的提升,都减少了抑制使用或威胁使用核武器的因素,而增加了刺激受威胁国家获取核或其他大模毁灭性武器能力的因素。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 treizièmement 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,