Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文是有的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
们再一起研究一下这篇译文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样生硬,反之
使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写影视剧本,论文并翻
不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做与原文相符的翻
。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
谢您的词典,在翻
中它帮
我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻,那样会很生硬,反之会使翻
鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们去翻
。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的文也表达
中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻应按文书原件来翻
。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔和口
有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文是有好处。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难东西,我会很累
。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多词典,在翻译中它帮了我
忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧状况,给予翻译工作一个卓越
地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’译文也表达了中国人民对法国
尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体这种实在
孤独成为作品不可侵犯
孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要一
这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为供
。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一单词一
单词的
,那样会很生硬,反之会使
鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予工作一
卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这应按文书原件来
。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔和口
有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样很生硬,反之
使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再一起研究一下这篇译文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求一份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
我们再起研
这篇译文是有好处的。
Elle a fait la traduction conforme au texte original .
她做了与原文相符的翻译。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译个这么难的东西,我会很累的。
Merci beaucoup pour votre dictionnaire, il m'a servi dans la traduction.
多谢您的词典,在翻译中它帮了我的忙。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间为客户提供翻译。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免个单词
个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作个卓越的地位。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该敦促欧洲,特别是法国,敦促它们多去翻译。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 这是翻译的小说。
La traduction doit être fidèle à l'original.
译作必须忠于原著。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外国人,你可以要求份你母语的翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按文书原件来翻译。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。