法语助手
  • 关闭
1. 作为泛代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生。

2. 作泛形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们现在已经听取所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 抽象概念, 不可人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生。

2. 作形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们现在已经所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生。

2. 作泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们现在已经听取所有员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她都来了。
Nous sommes tous étudiants. 都是学生。

2. 泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词数变
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴形容词前有数变
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

需要了解各种文和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

现在已经听取所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

必须利用一个机会,传播的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 们都是学生。

2. 作泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每讲一次话。

3. 常地,十地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

们现在已经听取所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

们必须利用一个机会,传播们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有事物。
Elles sont toutes venues. 她们来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们生。

2. 作泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体, 所有”, 根据修饰名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻女孩
Les tout derniers passages.最后旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们在已经听取所有小组成员发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全所有企图徒劳

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种
tout 用来表示事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生。

2. 作泛指容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们现在已经听取所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用个机会,传播我们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作为泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来表示一切事物、所有东西, 为抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到此为止。
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有的事物。
Elles sont toutes venues. 她们来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们是学生。

2. 作泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
表示“全体的, 所有的”, 根据修饰的名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻的女孩
Les tout derniers passages.最后的旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和表现的恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上的一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们现在已经听取所有小组成员的发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中的所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图将是徒劳的。

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决的第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦的宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调的方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有代表团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们的信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实现这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行的调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,
1. 作泛指代词(le pronom indéfini)仅有 tout, tous, toutes三种形式
tout 用来示一切事物、所有东西, 抽象概念, 不可指人。
Tout s'est bien passé. Tout va bien. 一切顺利。
Tous est bien qui finit bien. C'est tout. 到
tous[tus], toutes : 大家、所有人, 所有事物。
Elles sont toutes venues. 她们都来了。
Nous sommes tous étudiants. 我们都是学生。

2. 作泛指形容词 ( l'adjectif indéfini): tout, toute, tous, toutes
示“全体, 所有”, 根据修饰名词作性数变化。
Tous les ans, ils partent au bord de la mer. 他们每年都去海边。
Il parle toutes les cinq minutes. 他每五分钟讲一次话。

3. 常地,十分地,完全地,作副词, 仅在以辅音或嘘音h开头阴性形容词前有性数变化:
Elle est tout heureuse. 她常高兴。
Une toute jeune fille. 很年轻女孩
Les tout derniers passages.最后旅客


D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同文化和信仰传统。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.

我们需要了解各种文化和宗教。

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和恐怖主义。

L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.

冰岛毫不含糊地谴责一切形式和恐怖主义。

L'Internet contient toutes les connaissances du monde.

因特网含有世界上一切知识。

De toutes parts, il reste de grands défis à relever.

方面仍然存在巨大挑战。

Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我们在已经听取所有小组成员发言。

Cette transformation est manifeste dans toutes les régions du monde.

世界上所有区域都在经历这一变化。

Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.

白俄罗斯积极促进原子能机构工作中所有一切活动。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全所有企图都将是徒劳

La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前没有未决第11条之二申请。

Les organisations religieuses d'Ouzbékistan célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

乌兹别克斯坦宗教组织自由庆祝所有宗教节庆。

Ceci implique une protection coordonnée de toutes les ressources en eau.

这项计划涉及以协调方式保护所有水资源。

Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.

我们敦促所有其他代团也这样做。

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。

Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.

我们必须利用一个机会,传播我们信息。

L'Égypte coopérera avec toutes les parties pour atteindre cet objectif.

埃及将与各方合作,实这一目标。

Cet état de choses est confirmé par les toutes dernières études.

最近进行调查证实了这种情况。

Le principe de légalité devrait régir toutes leurs activités et décisions.

合法性原则应指导所有行动和决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toutes 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou,