法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 极权制,极权
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西制度,法西权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权主义的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权主义之名传播暴力,而极权主义已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的,我们才能克服专制历史遗留下来的

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

脱维亚将向伊克人民提供人道主义援助,参加该国的重建,并且努力铲除极权主义的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

克可在本国人力资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主义和其他形式极端种族主义和极权主义名声并将其理想化的企图的努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权体下摆脱的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 权政体
2. 绝对权威型性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯度,法西斯政权;totalitaire总体,总括;communisme共产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服权主义遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

军事派别是非洲权主义最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔恐怖分子以权主义之名传播暴力,而权主义已经过时,受到否定,是行不通

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂问题,我们才能克服历史遗留下来问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道主义援助,参加该国重建,并且努力铲除权主义余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人力资源基础上实巨变,摆脱权统治和恐惧,实稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵恢复纳粹主义和其他形式端种族主义和权主义名声并将其理想化企图努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从权政体下摆脱国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与权主义邪恶交替牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、统治和压迫罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型性格,不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他不二,由此造成家庭不幸。

词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体,总括;communisme共产主;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主;socialisme社会主;populisme民众主;capitalisme资本主;nationalisme民族主;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权主消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

军事派别是非洲极权主最后堡垒之

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

军事派系是非洲最后几个集权主据点之

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔恐怖分子以极权主之名传播暴力,而极权主已经过时,受到否定,是行不通

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂问题,我们才能克服专制历史遗留下来问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道主援助,参加该国重建,并且努力铲除极权主毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人力资源基础上实现质巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主和其他形式极端种族主极权主名声并将其理想化企图努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱国家并不定必须具备维持民间社会良好运行所必需全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由联合国其他会员国人民样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主极权主邪恶交替现象牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产;libéralisme自由张;nazisme纳粹;socialisme社会;populisme民众;capitalisme资本;nationalisme民族;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权之名传播暴力,而极权已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的问题,我们才能克服专制历史遗留下来的问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人援助,参加该国的重建,并且努力铲除极权的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人力资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹和其他形式极端种族极权名声并将其理想化的企图的努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威极权邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西制度,法西权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权主义的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权主义之名传播暴力,而极权主义已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的,我们才能克服专制历史遗留下来的

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

脱维亚将向伊克人民提供人道主义援助,参加该国的重建,并且努力铲除极权主义的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

克可在本国人力资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主义和其他形式极端种族主义和极权主义名声并将其理想化的企图的努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权体下摆脱的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西制度,法西权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权主义的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权主义之名传播暴力,而极权主义已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的问,我们才能克服专制历史遗留下来的问

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

维亚将向伊克人民提供人道主义援助,参加该国的重建,并且努力铲除极权主义的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

克可在本国人力资源的基础上实现质的巨变,摆极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主义和其他形式极端种族主义和极权主义名声并将其理想化的企图的努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权体下摆的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体,总;communisme产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权主义消极产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

军事派别是非洲极权主义最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔恐怖分子以极权主义之名传播暴力,而极权主义已经过时,受到否定,是行不通

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂问题,我们才能克服专制留下来问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道主义援助,参加该国重建,并且努力铲除极权主义余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人力资源基础上实现质巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主义和其他形式极端种族主义和极权主义名声并将其理想化企图努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此庭不幸。

近义词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
反义词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产主义;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主义;socialisme社会主义;populisme民众主义;capitalisme资本主义;nationalisme民族主义;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主义;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在克服极权主义的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主义的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权主义据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权主义之名传播暴,而极权主义已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的问题,我们才能克服专制历史遗留下来的问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道主义援助,参加该国的重建,并且除极权主义的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主义和其他形式极端种族主义和极权主义名声并将其理想化的企图的

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱的国并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国走向极权主义。

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产主;libéralisme自由主张;nazisme纳粹主;socialisme社会主;populisme民众主;capitalisme资本主;nationalisme民族主;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思主;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然克服极权主的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派别是非洲极权主的最后堡垒一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系是非洲最后几个集权主据点一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

尼泊尔的恐怖分子以极权主传播暴,而极权主已经过时,受到否定,是行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的问题,我们才能克服专制历史遗留下来的问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道主援助,参加该国的重建,并且铲除极权主的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可本国人资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹主和其他形式极端种族主极权主声并将其理想化的企图的

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权主

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主极权主邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:四年里要坚持不懈地作出最大,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,
n.m.
1. 极权制,极权政体
2. 绝对权威型的性格,说一不二
Il est d'un totalitarisme qui fait le malheur de sa famille.他的脾气说一不二,由此造成家庭不幸。

词:
autoritarisme,  dictature,  omnipotence,  despotisme,  fascisme,  tyrannie
词:
démocratie,  individualisme,  libéralisme
联想词
fascisme法西斯制度,法西斯政权;totalitaire总体的,总括的;communisme共产;libéralisme自由张;nazisme纳粹;socialisme社会;populisme民众;capitalisme资本;nationalisme民族;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;marxisme马克思;

Cependant, nous nous débattons toujours dans les affres que nous a légué le totalitarisme.

然而,我们仍然在努力克服极权的消极遗产。

La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.

的军事派洲极权的最后堡垒之一。

La faction militaire de l'UNITA représente l'un des derniers bastions du totalitarisme en Afrique.

的军事派系洲最后几个集权据点之一。

Les terroristes au Népal propagent la violence au nom de l'idéologie dépassée, rejetée et ratée du totalitarisme.

在尼泊尔的恐怖分子以极权之名传播暴力,而极权已经过时,受到否定,行不通的

Nous sommes fermement convaincus que seule une approche complète de ces questions complexes nous permettra de surmonter l'héritage du totalitarisme.

我们强烈认为,只有全面解决这些错综复杂的问题,我们才能克服专制历史遗留下来的问题

La Lettonie apportera une aide humanitaire à la population iraquienne, en prenant part à la reconstruction du pays et en travaillant à éliminer le legs du totalitarisme.

拉脱维亚将向伊拉克人民提供人道援助,参加该国的重建,并且努力铲除极权的余毒。

Fort de ses ressources humaines, l'Iraq peut entreprendre un changement qualitatif en passant du totalitarisme et de la crainte à la stabilité, à la prospérité et à la tolérance.

伊拉克可在本国人力资源的基础上实现质的巨变,摆脱极权统治和恐惧,实现稳定、繁荣与宽容。

Il faut absolument que la communauté internationale unisse ses efforts face aux tentatives visant à réhabiliter et à glorifier le nazisme et toute autre forme de racisme militant et de totalitarisme.

毫无必须巩固国际社会抵制恢复纳粹和其他形式极端种族极权名声并将其理想化的企图的努力

Ceux qui se sont récemment relevés d'un conflit ou libérés de l'emprise du totalitarisme n'ont pas nécessairement à leur disposition tous les éléments nécessaires au bon fonctionnement de la société civile.

那些最近刚从危机中复苏和从极权政体下摆脱的国家并不一定必须具备维持民间社会良好运行所必需的全部因素。

Depuis les élections d'avril 2008, qui ont amené les maoïstes au pouvoir, les officiers supérieurs de l'armée ont affirmé à plusieurs reprises que seule l'armée népalaise se tient entre le pays et le totalitarisme.

从去年4月选举导致毛派上台以来,高级军官一再声称,只有尼泊尔军队能够阻止国家走向极权

Comme d'autres pays membres de l'Organisation des Nations Unies qui se sont battus pour leur liberté, des milliers de Nicaraguayens sont morts en la conquérant, victimes d'un mouvement de balancier pervers qui passait de l'autoritarisme au totalitarisme.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们权威极权邪恶交替现象的牺牲品

Aujourd'hui, j'engage notre pays à organiser une Olympiade pour la paix : quatre ans d'efforts les plus inlassables et un engagement vis-à-vis de la communauté internationale de combattre les maux qui ont maintenu notre communauté des nations dans la guerre, sous le totalitarisme et l'oppression.

今天,我保证我国将进行四年的和平奥林匹克运动:在四年里要坚持不懈地作出最大努力,并且要国际社会保证同使我们国际社会面临战争、极权统治和压迫的罪恶作斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalitarisme 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,