法语助手
  • 关闭
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

责任何一方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他想冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

想预判断或预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责任何一方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统容忍任何形式的公正,这一点广为人

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并意味着他们想冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

责任何一方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他想冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责一方使用杀伤人员地雷的行

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

萨总统不容忍形式的不公正,这一点广人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒犯人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭、在地点、在时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

了颁布措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
. . . . . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 我来见来见我, 与我重逢肯定会令非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不判断预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

将遣责任何一方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见, 或者来见我, 与我重逢肯定非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责任一方使用任杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒犯人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭、在任地点、在任时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以任方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责任一方使用任杀伤雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任形式的不公正,这一点广为

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒犯

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭、在任点、在任时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以任方式使用杀伤雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责任何方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式的不公正,这广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者你, 或者你, 与重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

们假装阅读东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

不想预判断或预计事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

们将遣责一方使用杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

拒绝听凭、在地点、在时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

们强烈谴责以方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布措施,们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,
loc. conj.
或者. . . 或者. . .

Soit que je vienne te voir, soit que je reste ici, tu seras content de me rejoindre. ~ 或者我来见你, 或者你来见我, 与我重逢肯定会令你非常高兴的。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

On fait sembler de lire quoi que ce soit.

我们假装阅读任何东西。

Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

任何事您都必须把情况弄清楚

Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况。

La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

以后做什么事前想三分钟。

Je veux bien que cela soit.

〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预判断或预计任何事情。

Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

要进行适当的比较,就有必要说明这些数字。

Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

现在不是责备埋怨的时候。

Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

我们将遣责任何一方使用任何杀伤人员地雷的行为。

Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式的不公正,这一点广为人知

Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

促进自主就业绝对没有任何性质的区别。

Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

这并不意味着他们想冒犯任何人。

Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

成年完整驼鸟皮1000元一,价格可以在议!!!

Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

在所有的各项可选办法的规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足的国家。

Il n'est pas certain que ce soit ce que souhaitait le CCI.

联检组是否想情况这样发展下去,现在并不清楚。

Nous déplorons l'utilisation des mines antipersonnel à quelque titre que ce soit.

我们强烈谴责以任何方式使用杀伤人员地雷。

L'accord de tous est nécessaire pour adopter toute mesure que ce soit.

为了颁布任何措施,我们统统要达成协议。

L'article 39 prévoit des intérêts quelle que soit la forme de la réparation.

第39条规定,无论采取何种赔偿形式,都有个利息问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soit que 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


soirée-débat, Soissonien, soissons, soit, Soit je meurs , soit je vais mieux, soit que, soit...soit..., soit-communiqué, soixantaine, soixante,