法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对某人打个招开;
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté,威;tirer,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré紧的, 直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


argotiste, argousier, argousin, Argovien, Argozie, argrinine, argue, arguer, argument, argumentaire,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;
faire une révérence 鞠躬;
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致,妇女们则鞠躬

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


argyraspide, Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏语〉某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté,自负,慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


aria, Ariane, arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【宗, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


arillode, arine, arioso, Arisaema, ariser, Aristamide, aristarainite, aristarque, Aristida, Aristide,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


aristolochine, aristophanesque, aristoquinine, aristotélicien, aristotélie, aristotélique, aristotélisme, aristotype, aristotypique, arite,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie虚,,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;
faire une révérence 鞠躬;
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie,谦逊,;leçon程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


Armoracia, armorial, armoricain, armorié, armorier, armstrongite, armure, armurerie, armurier, ARN,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书面语〉尊敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 尊敬地对待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类似屈膝礼的动作

4. 【下, 大人 [对某些神职人员的尊称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté尊严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在自得其乐得用手走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是尊重法律,遵守法律的条款,并承认他人在和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,
n.f.
1. 〈书语〉敬, 崇敬, 敬畏
sauf révérence , révérence parler〈旧语,旧义〉请勿见怪, 恕我冒昧
traiter qn avec révérence 敬地对待某人

2. 鞠躬;屈膝礼
faire une révérence 鞠躬;屈膝礼
tirer sa révérence à qn②〈引申义〉对不起, 抱歉 [表示拒绝的用语] ①〈戏谑语〉对某人打个招呼就走开;走开
tirer sa révérence à qch.放弃某事

3. (古典舞蹈中)类屈膝礼的动作

4. 【宗教】阁下, 大人 [对某些神职人员的称]

常见用法
faire la révérence屈膝礼

近义词:
culte,  déférence,  plongeon,  prosternation,  respect,  vénération,  courbette,  salut,  salutation
反义词:
irrespect,  dérision,  irrévérence
联想词
modestie谦虚,谦逊,虚心;leçon课,课程;tire牵,拉,抽,扯,拽;humilité谦逊,谦虚;majesté严,威严;tirer拉,牵,拖;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;tiré拉紧的, 拉直的;délicatesse柔和,轻淡;dévotion祈祷,弥撒;tirant钱包等的)收口带;

Quand elle passait, les paysans se découvraient, et les femmes tiraient leur plus belle révérence.

当她经过,农夫向她脱帽致礼,妇女们则鞠躬礼。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个自得其乐得用手走,而另一个地上捡什么东西,又好像是向一位贵人礼。

L'Égypte est convaincue que la seule manière de maintenir la paix et la sécurité et de parvenir au progrès et à la prospérité de l'humanité est de respecter la loi, de traiter ses dispositions avec révérence et de reconnaître le droit d'autrui à vivre dans la paix et la sécurité.

埃及认为,维护国际和平与安全以及实现人类进步和繁荣的唯一道路是重法律,遵守法律的条款,并承认他人和平与安全中生活的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 révérence 的法语例句

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


reverdissement, reverdoir, Reverdy, révéré, révéremment, révérence, révérencieux, révérend, révérende, révérer,