Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来阅
以及身心现象有关的临床材料。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来阅
以及身心现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理
是忧郁、焦虑和身心失调等疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等身心症状的发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失调响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后、心理和身心疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“疾病危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾病和身心疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾病和身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的响,2 000到3 000万人患有精神
或心身
,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失调的各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的病痛归因于情感因素和精神身体因素,而当男人经历同样的病痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿病发病率比社会中的其他人都高,患响身体器官的疾病的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍身心现象有关的临床
。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失调等疾
。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等身心症状的发率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失调响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍精神错乱“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理和身心疾性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾
和身心疾
。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾
和身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的响,2 000到3 000万人患有精神障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失调的各种疾
。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的痛归因于情感因素和精神与身体因素,而当男人经历同样的
痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿发
率比社会中的其他人都高,患
响身体器官的疾
的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来阅读障碍以及身心现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑
身心失调等
。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼睡眠不宁等身心症状的发
率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失调响,他们无法忍受坦克、推土机
抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理身心
以及性冷淡,破坏家庭
谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性
身心
。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重失常的
响,2 000到3 000万人患有
障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失调的各种
。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的痛归因于情感因素
身体因素,而当男人经历同样的
痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话
无视权威、具有攻击性
有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿发
率比社会中的其他人都高,患
响身体器官的
的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症
抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来阅读障碍以及
心现象有关
临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女
心理健康障碍是忧郁、焦虑和
心失调等疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等心症状
发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期家人分离导致感情上
孤独、抑郁症、有时甚至出现
心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到心失调
响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机
噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案医生向调查团提供了关于严重损失造成
心紊乱、居民普遍精
错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理和心疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康疾病危险”
第二份报告调查了社会底层妇女正在增加
慢性疾病和
心疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓进步
环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾病和
心失调
危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精失常
响,2 000到3 000万人患有精
障碍或心
障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突局势还对学生
心理造成
响,他们
压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上
心失调
各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女病痛归因于情感因素和精
体因素,而当男人经历同样
病痛时,医生为他们找到医学方面
原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人糖尿病发病率比社会中
其他人都高,患
响
体器官
疾病
比率更高,可能还隐藏着
心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍以及身心现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失调
疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠身心症状的发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失调响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理和身心疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾病危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾病和身心疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾病和身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重失常的
响,2 000到3 000万人患有
障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力
集中并患上身心失调的各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到管是男医生还是女医生一般都把妇女的病痛归因于情感因素和
与身体因素,而当男人经历同样的病痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、
听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿病发病率比社会中的其他人都高,患响身体器官的疾病的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有会带来与阅读障碍以及身心现象有关
临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女
心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失
等疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等身心症状发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致感情上孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失
。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失响,他们无法忍受坦克、推土
和抵飞直
噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案医生向
查团提供了关于严重损失造成
身心紊乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理和身心疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾病危险”第二份报告
查了社会底层妇女正在增加
慢性疾病和身心疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓进步
工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾病和身心失
危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常响,2 000到3 000万人患有精神障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突局势还对学生
心理造成
响,他们
压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失
各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女病痛归因于情感因素和精神与身体因素,而当男人经历同样
病痛时,医生为他们找到医学方面
原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人糖尿病发病率比社会中
其他人都高,患
响身体器官
疾病
比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍以及现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的
理健康障碍是忧郁、焦虑和
失调等疾
。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等症状的
有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到失调
响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的
乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害育阶段,引起情感
理失衡,表现为创伤后障碍、
理和
疾
以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾
和
疾
。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、脏类疾
和
失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的响,2 000到3 000万人患有精神障碍或
障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的理造成
响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上
失调的各种疾
。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的痛归因于情感因素和精神与
体因素,而当男人经历同样的
痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤
、
育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿比社会中的其他人都高,患
响
体器官的疾
的比
更高,可能还隐藏着
恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来与阅读障碍以及现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的
健康障碍是忧郁、焦虑和
调等疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等症状的发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现
调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到调
响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损
造成的
紊乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情衡,表现为创伤后障碍、
和
疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾病危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾病和疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、脏类疾病和
调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神常的
响,2 000到3 000万人患有精神障碍或
障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的造成
响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上
调的各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的病痛归因于情因素和精神与
体因素,而当男人经历同样的病痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿病发病率比社会中的其他人都高,患响
体器官的疾病的比率更高,可能还隐藏着
恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有会带来与阅读障碍以及身心现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理健康障碍是忧郁、焦虑和身心失调等疾病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等身心症状的发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期与家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
一名证人报告说,儿童遭到身心失调
响,他们无法忍受坦克、推土
和抵飞
的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后障碍、心理和身心疾病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健康与疾病危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性疾病和身心疾病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类疾病和身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的响,2 000到3 000万人患有精神障碍或心身障碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失调的各种疾病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的病痛归因于情感因素和精神与身体因素,而当男人经历同样的病痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿病发病率比社会中的其他人都高,患响身体器官的疾病的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacques Irrmann aura l’occasion d’apporter des exemples cliniques concernant la question de la dyslexie et des phénomènes psychosomatiques.
雅克.伊赫曼将有机会带来碍以及身心现象有关的临床材料。
Les principaux troubles mentaux pouvant affecter les femmes sont la dépression, l'état d'angoisse et les maladies psychosomatiques.
响妇女的心理健
碍是忧郁、焦虑和身心失调等
病。
Malgré cela, l'incidence de symptômes psychosomatiques comme les maux d'estomac, les migraines et les troubles du sommeil a augmenté.
尽管如此,诸如肚子痛、头疼和睡眠不宁等身心症状的发病率有了增加。
Longtemps séparés de leur famille, ils éprouvent des sentiments de solitude et de dépression et ont, parfois, des réactions psychosomatiques.
长期家人分离导致感情上的孤独、抑郁症、有时甚至出现身心失调反应。
Un autre témoin a évoqué les troubles psychosomatiques touchant les enfants, qui ne pouvaient plus supporter le bruit des chars, des bulldozers et des hélicoptères volant à basse altitude.
另一名证人报告说,儿童遭到身心失调响,他们无法忍受坦克、推土机和抵飞直升机的噪音。
Les médecins du programme communautaire de santé psychiatrique de Gaza ont décrit à la Mission les troubles psychosomatiques, l'état d'aliénation généralisé de la population et la «torpeur» qu'engendre la perte d'un être cher.
加沙社区心理卫生方案的医生向调查团提供了关于严重损失造成的身心紊乱、居民普遍精神错乱以及“麻木”情况。
Ils constituent une violation d'une étape de croissance entraînant un déséquilibre psychoaffectif et se manifestant par des troubles post-traumatiques, les maladies mentales et psychosomatiques et la frigidité, ce qui hypothèque l'harmonie même de la famille.
早婚损害发育阶段,引起情感心理失衡,表现为创伤后碍、心理和身心
病以及性冷淡,破坏家庭和谐。
Le second rapport, intitulé « La santé et le risque de maladie », étudie les femmes des classes sociales inférieures en tant que groupe fortement susceptible de contracter des maladies chroniques et de présenter des symptômes psychosomatiques.
题为“健病危险”的第二份报告调查了社会底层妇女正在增加的慢性
病和身心
病。
Dans de nombreux lieux de travail dits progressistes, les niveaux de stress sont si élevés que les gens sont en danger constant, menacés qu'ils sont par l'hypertension, les maladies cardiovasculaires et un certain nombre de troubles psychosomatiques.
在许多所谓的进步的工作环境中,压力巨大,以至于人们始终面临高度紧张、心脏类病和身心失调的危险。
De surcroît, environ 10 millions de personnes sont atteintes de troubles psychiques graves, et entre 20 et 30 millions de personnes souffrent de névrose ou de troubles psychosomatiques, cependant que 0,5 à 1 % des enfants sont atteints d'arriération mentale.
此外,有约1 000万人口受到了严重精神失常的响,2 000到3 000万人患有精神
碍或心身
碍,全体儿童中有0.5%到1%智力迟钝。
La situation de conflit actuelle a en outre un impact sur la santé psychologique des élèves qui présentent des niveaux de stress sensiblement accrus, ont des problèmes d'incontinence au lit et des difficultés de concentration, et souffrent de divers troubles psychosomatiques.
目前冲突的局势还对学生的心理造成响,他们的压力急剧增加、尿床、注意力不集中并患上身心失调的各种
病。
Cette organisation a pu constater que les médecins, hommes ou femmes, ont tendance à imputer les doléances des femmes plutôt à des facteurs émotionnels et psychosomatiques tandis que lorsque les hommes expriment les mêmes doléances, les médecins leur trouvent des origines plutôt médicales.
该组织注意到不管是男医生还是女医生一般都把妇女的病痛归因于情感因素和精神身体因素,而当男人经历同样的病痛时,医生为他们找到医学方面的原因。
Les affections psychosomatiques sont courantes, y compris le stress, les maux de tête, les crampes d'estomac, les maladies de peau, les régressions, le repli sur soi, les comportements de prise de risque, la rébellion et le rejet de l'autorité, l'agressivité et la dépression.
心身不适很常见,包括紧张、头痛、胃痉挛、皮肤病、发育缓慢、孤僻、爱做冒险行动、不听话和无视权威、具有攻击性和有抑郁症。
Le projet a également dégagé l'information suivante : la population rom accuse une incidence plus élevée du diabète mellitus que le reste de la population et une incidence plus élevée de maladies affectant le corps, mais qui dissimulent probablement aussi des névroses psychosomatiques et la dépression.
该项目还提供下列情况:罗姆人的糖尿病发病率比社会中的其他人都高,患响身体器官的
病的比率更高,可能还隐藏着身心恐惧症和抑郁症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。