Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜
圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜
圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决用一个200多年前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政认为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决用一个200多年前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
:
上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政官认为这种仪式极少为人,
是决
用一
200
前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决用一个200多年前被崇拜的圣人来
替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时行政官认为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜
圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行政这种仪式极少
人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜的圣人来
神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的政官认为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.
当时的行为这种仪式极少为人接受,于是决
用一个200多年前被崇拜的圣人来代
,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。