法语助手
  • 关闭

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce;nana孩;femme;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,掌;dame;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在群里变成一个小丑或者书呆子,一个孩需要有些特别迷的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce;nana孩;femme,妇;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,;dame妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在群里变成一个小丑或者书呆子,一个孩需要有些特别迷的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工人们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

词:
pot,  figurant,  vase
想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜;ménagère家务的,家的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

严苛的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工人们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社中)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理制伞厂,并且妻子、孩子与工人们表现得一样粗暴专横。妻子说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大缸,
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工人们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需有些特别迷人的东西而是让自己像一只无脑的大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(中国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等中)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个中国制的大瓷花瓶

词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者的手段管理制伞厂,并且对妻子、孩子与对工人们表现得一样粗暴专横。妻子对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆子,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(、日本的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场等)装潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个的大瓷花瓶

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理伞厂,并且对妻与对工人们表现得一样粗暴专横。妻对他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆,一个女需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,

n. f
1(国、日本制的)大瓷花瓶, 瓷缸, 瓷罐
2<转><口>(团体或社交场潢门面的知名人物


常见用法
une potiche chinoise一个国制的大瓷花瓶

近义词:
pot,  figurant,  vase
联想词
vulgaire通俗的;garce坏女人;nana女孩;femme女人,妇女;idiote白痴的;blonde金黄色的,棕黄色的;présentatrice员;minable可怜者;ménagère家务的,家用的;patronne企业主,雇主,老板,掌柜;dame贵妇;

Suzanne est l’épouse d’un riche industriel qui s’avère aussi désagréable et despote avec ses ouvriers qu’avec ses enfants et sa femme, qu’il prend pour une potiche.

后者用严苛的手段管理制伞厂,并且、孩工人们表现得一样粗暴专横。他来说只是个花瓶而已

Sans passer pour le clown de service ou l'intello ennuyeuse, une fille qui a des choses (intéressantes à dire) est plus séduisante que la potiche sans cervelle.

不要在人群里变成一个小丑或者书呆,一个女孩需要有些特别迷人的东西而不是让自己像一只无脑的大花瓶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 potiche 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


potestatif, potestative, poteyage, Pothier, Pothuau, potiche, potier, potimarron, potin, potiner,