Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这个机场,看上去比新德里还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价比。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差比你第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美
观与伦理观都是参照这一义务而确立
。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相其直接
竞争
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面比你有经验
竞争
手时,你
积极投入是你手中最大
王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大数量比1976年增加了两倍半(为1976年
三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地在一个相
水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新努力都必须补充现有
援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这个机场,看上比新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价比。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差比你的第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观伦理观都是参照这一义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相其直接的竞争
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
面
比你有经验的竞争
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,2009
经汇报相比今
增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量比1976增加了两倍半(为1976
的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地一个相
水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员全体工作人员的比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱,不要忘了
一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
些数字基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢个机场,看上去
新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么个色差
你的第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照一义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度当于
其直接的竞争
手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面你有经验的竞争
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工人员与全体工
人员的
率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略,
一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这个机场,看上去比德
还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉位置,鱼叉放在哪
呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价比。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差比你第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦理观都是参照这一义务而确立
。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
程度相当于相对其直接
竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验竞争对手时,你
积极投入是你手中最大
王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生数量比1976年增加了两倍半(为1976年
三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何努力都必须补充现有
援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这机场,看上去比新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
助
外客户进行最后议价比
。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这色差比你的
交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的竞争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量比1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在相对水平到另
。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员的比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上战略相比,这
战略向前迈进了
大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这个机场,看上去比新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价比。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差比你的第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的竞争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009经汇报相比
长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量比1976加了两倍半(为1976
的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员的比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
喜欢这个机场,看上去比新德
的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价比。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差比你的第一个?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的竞争对手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量比1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
们回去开得很慢,
猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员的比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相比,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相比,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这些数字基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这机场,看上去比新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户后议价比
。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这比你的第一
交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验的竞争对手时,你的积极投入是你手中大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相比今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的数量比1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,你们看起来是遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一相对水平到另一
。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员的比率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一战略相比,这一战略向前迈
了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它比国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.
与士气衰弱相,不要忘了这一点。
Il se sent coupable par rapport à vous.
他自感对您有罪。
Des chiffres quasiment identiques par rapport à l'année dernière.
这基本与去年一致。
J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.
我喜欢这个机场,看上去新德里的还要干净整洁。
La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?
根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?
Pour aider les clients étrangers par rapport à la dernière négociation.
帮助国外客户进行最后议价。
Pourquoi cette différence de teinte par rapport à votre 1ère livraison ?
为什么这个色差的第一个交付?
Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。
Le niveau de détail reste équivalent par rapport à son concurrent direct.
详细程度相当于相对其直接的竞争对手。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对有经验的竞争对手时,
的积极投入是
手中最大的王牌。
Il a précisé que cela représentait une augmentation de 3% par rapport à 2009.
他明确表示,与2009年经汇报相今年增长了3%。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
而我却宁可对这种乐观结论保持谨慎。
Le nombre des étudiants a augmenté de trois fois et demie par rapport à 1976.
大学生的量
1976年增加了两倍半(为1976年的三倍半)。
Je voudrais au travail, et par rapport à l'avenir, vous semblent les plus éloignées. .
我想要去工作,并且就未来而言,们看起来是最遥远的。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.
通常的纹理没有很好地在一个相对水平到另一个。
Effectif des services informatiques par rapport à l'effectif total.
信息技术工作人员与全体工作人员的率。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上一个战略相,这一战略向前迈进了一大步。
Tout nouvel effort devrait être complémentaire par rapport à l'assistance existante.
任何新的努力都必须补充现有的援助。
Ces méthodes peuvent avoir plusieurs avantages par rapport à l'arbitrage international.
它国际仲裁具有若干优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。