- 摧心剖肝cuīxīn-pōugān
déchirer [briser, fendre] le cœur (à qn) ;
avoir le cœur ulcéré de douleur ;
être
- 饿一顿dîner par cœur
- 服膺fúyīng
retenir par cœur ;
garder dans son cœur Fr helper cop yright
- 感人肺腑gǎn rén fèi fǔ
toucher qn profondément dans le cœur; toucher la corde sensible de qn; être
- 记诵jìsòng
mémoriser et réciter ;
réciter par cœur
- 四海同悲sì hǎi tóng bēi
L'ensemble de la nation a été frappée par le deuil; L'ensemble de la nation a été
- 心潮澎湃xīn cháo péng pài
Le cœur s'agite comme les vagues. être saisi par l'émotion; être plein d'
- 只能意会,不可言传; pouvoir toujours se faire sentir et comprendre, mais jamais décrit; pouvoir être appréhendé par le cœur
- 哀莫大于心死āi mò dàyú xīn sǐ
Rien n'est plus triste qu'un cœur meurtri. | Pas de plus grande douleur que le
- 爱情的痛苦peines de cœur
- 柏子养心汤décoction de graine de Thuya pour nourrir le cœur
- 不胜感激的心情cœur qui déborde de reconnaissance
- 不以为意bùyǐwéiyì
ne pas prendre à cœur ;
ne pas considérer avec sérieux ;
ne pas prendre au sérieux
- 菜心cœur d'un chou
- 诚服chéngfú
admirer du fond du cœur [sincèrement] ;
être pleinement (sincèrement, intimement) convaincu
- 诚恳听取意见écouter de grand cœur les critiques et les remarque
- 诚心诚意chéng xīn chéng yì
de tout cœur; de bonne foi; sincèrement
- 诚邀chéngyāo
inviter de bon cœur [sincèrement]
- 赤胆忠心chì dǎn zhōng xīn
un cœur rouge plein de dévouement; loyauté
- 赤心chìxīn
cœur fidèle ;
sincérité ;
loyauté
- 出自肺腑chū zì fèi fǔ
venir du fond du cœur
- 触动心弦aller droit au cœur
- 刺死percer le cœur
- 从善如流cóngshàn-rúliú
suivre les bons conseils comme le courant suit sa pente ;
suivre de bon cœur les
- 淬透trempe à cœur
用户正在搜索
贝隆牡蛎,
贝娄梯阿属,
贝鲁特,
贝麦定律,
贝母,
贝母的俗称,
贝母瓜蒌散,
贝母花,
贝母云,
贝宁,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
贝司,
贝斯,
贝斯定理的,
贝斯尼氏痒疹,
贝塔粒子,
贝塔射线,
贝塔-受体阻滞药,
贝螅属,
贝夏梅尔乳沙司,
贝亚恩的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
备不住,
备查,
备车,
备带一件雨衣,
备而不用,
备份,
备耕,
备好开航,
备好锚泊,
备荒,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,