Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑选通过国家考试
候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在考试中
出
候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来诺贝尔奖获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作人员几乎完全是从通过这项考试
候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20年
上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者选择为人们提供了许多引人深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中出
78名候选人中,有44名是女
(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72名候选人中,有35名是女
(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布赛
者,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家考试候选人在名册上留名
时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名420个单位中挑选出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获
人是印度(著
导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他册上挑选通过国家竞争性考试
候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
册还将包括在竞争性考试
胜出
候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他当
有多少人可能会成为未来
诺贝尔
获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量册
征聘更多
合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试册
下个成功
候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作人员几乎完全是
通过这项考试
候选人
征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
标者将获得事先约定
连续20年
上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获者
选择为人
提供了许多引人深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
励包括一个
牌和一笔500欧元
金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试胜出
78
候选人
,有44
是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72
候选人
,有35
是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在册上留
时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后单是
77个国家提
420个单位
挑选出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获人是印度(著
)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从册上挑选通过国家竞争性考试的候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
册还将包括在竞争性考试中胜出的候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的诺贝尔获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从册中征聘更多的合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试册中下个成功的候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等的工作人员几乎完全是从通过这项考试的候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试的所有员额10%的配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
励包括一个
牌和一笔500欧元的
金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量的候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出的78候选人中,有44
是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功的72候选人中,有35
是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在册上留
的时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后单是从77个国家提
的420个单位中挑选出来的。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人的费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获
人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册挑选通过国家竞争性考试
候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中胜出候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来诺贝尔
获
者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将考试名册中下个成功
候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作人员几乎完全是从通过这项考试
候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获事先约定
连续20年
网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获者
选择为人们提供了许多引人深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
励包括一个
牌和一笔500欧元
金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出78名候选人中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72名候选人中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在名册留名
时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名420个单位中挑选出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人费用以及支出结构见附件三。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑通过国家竞争性考试
人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中胜出人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来诺贝尔奖获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多合格
人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作人员几乎完全是从通过这项考试
人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20年
上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者择为人们提供了许多引人深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出78名
人中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72名
人中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试人在名册上留名
时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名420个单位中挑
出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功人
费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名上挑选通过国家竞争性考试的候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名包括在竞争性考试中胜出的候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的诺贝尔奖获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名中征聘更多的合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
向上次考试名
中下个成功的候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等的工作人员几乎完全是从通过这项考试的候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试的所有员额10%的配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量的候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出的78名候选人中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功的72名候选人中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
宣布竞赛优胜者,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这缩短国家竞争性考试候选人在名
上留名的时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名的420个单位中挑选出来的。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人的费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑选通过国家竞争性考试候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中胜出候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来尔奖获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作人员几乎完全是从通过这项考试
候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定连续20年
上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者选择为人们提供了许多引人深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出78名候选人中,有44名是
性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72名候选人中,有35名是
性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在名册上留名时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名420个单位中挑选出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑选通过国家竞争性考试的候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中出的候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的诺贝尔奖获得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多的合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功的候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等的工作人员几乎完全是从通过这项考试的候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试的所有员额10%的配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量的候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中出的78名候选人中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功的72名候选人中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优者,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在名册上留名的时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名的420个单位中挑选出来的。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人的费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑选通过国家竞争性考试候选
员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中胜出候选
。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多能会成为未来
诺贝尔
得者?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应该尽量从名册中征聘更多合格候选
。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功候选
发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等工作
员几乎完全是从通过这项考试
候选
中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标者将得事先约定
连续20年
上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试所有员额10%
配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
者
选择为
们提供了许多引
深思
问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
励包括一个
牌和一笔500欧元
金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数量候选
。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中胜出78名候选
中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功72名候选
中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优胜者,并颁发品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选在名册上留名
时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名420个单位中挑选出来
。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Ils les choisissent parmi les lauréats de concours nationaux.
他们从名册上挑选通过国家竞争性考试的候选人员。
Les fichiers comprendraient également les lauréats des concours nationaux de recrutement.
名册还将包括在竞争性考试中出的候选人。
Combien d'entre eux seraient peut-être devenus des lauréats du prix Nobel?
他们当中有多少人可能会成为未来的诺贝尔奖获得?
Le Secrétariat devrait recruter le plus largement possible parmi les lauréats de ces concours.
秘书处应从名册中征聘更多的合格候选人。
Le troisième poste sera proposé au lauréat le mieux placé du dernier concours de recrutement.
将向上次考试名册中下个成功的候选人发出聘书。
Les fonctionnaires de classe P-2 sont presque exclusivement recrutés parmi les lauréats du concours national.
P-2职等的工作人员几乎完全是从通过这项考试的候选人中征聘。
Les lauréats bénéficieront d’un tarif garanti d’achat de l’électricité sur 20 ans, convenu à l’avance.
中标将获得事先约定的连续20年的上网电价保证。
Le quota actuel de 10 % de postes alloués aux lauréats de ce concours est insuffisant.
目前分配给这一考试的所有员额10%的配额远远不够。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
Le lauréat se voit remettre une médaille et 500 euros.
奖励包括一个奖牌和一笔500欧元的奖金。
Jusque-là, aucun lauréat de concours antérieurs n'était disponible.
现在已经有了足够数的候选人。
Quarante-quatre (56,4 %) des 78 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试中出的78名候选人中,有44名是女性(占56.4%)。
Trente-cinq (48,6 %) des 72 lauréats susmentionnés étaient des femmes.
在考试成功的72名候选人中,有35名是女性(48.6%)。
Les lauréats ont été annoncés et les prix ont été décernés.
将宣布竞赛优,并颁发奖品。
Mme Wangari Maathai, lauréate de prix Nobel, a fait une déclaration.
诺贝和平奖得主旺加里·马塔伊教授发表了讲话。
Cela devrait réduire le temps durant lequel les lauréats restent inscrits au fichier.
这将缩短国家竞争性考试候选人在名册上留名的时间。
Les lauréats ont été sélectionnés parmi 420 candidats dans 77 pays.
最后名单是从77个国家提名的420个单位中挑选出来的。
Cette situation cause naturellement un préjudice à la fois à l'Organisation et aux lauréats.
这种情况明显对本组织以及候选人都造成了不利影响。
On trouvera à l'annexe III les coûts par lauréat et la structure des coûts.
招聘成功候选人的费用以及支出结构见附件三。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。