法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可能取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,中国家丧失了管理农业进口物品流入的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即近年来由于日渐增多的大学毕业生进入劳动市场,情况已生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源其能够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可能使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以整扰乱家庭关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其能够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3.

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种的

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的有可能使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国丧失了管理农业进口物品的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多的大学毕业生进劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民,该国的人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其能够接纳不加控制的移民而不会对社会和经济造成广泛的扰

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种是靠外国出生人口的

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业加了污染物和外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你以顺利规整扰乱家庭关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入的力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)
3. 入;入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经统的细胞功能至重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种的入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的入有可能使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的入同中非共和国邻国的突有密切联

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品入的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民,该国的人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其能够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物秩序取决于一种神奇力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手)
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus;intellect智力,智能,理智;signal,暗;stimulation发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统细胞功能至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器流入有可能使取得积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器流入同中非共和国邻国有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭关系麻烦。在冷静讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量不同民族人口居住在拥挤城市条件,所以不拥有足够资源使其能够接纳不加控制移民涌入而不会对社会和经济造成广泛扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺(对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业增加了污染物和外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可能使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭关系的麻烦。的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口增加了一倍,该国缺自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其能够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌至;stimulus刺激;intellect智力,智能,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种增长往往是靠外国出生人口的增加

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

商业增加了污染物外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在加速

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可能使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭关系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入的能力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会增加,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐增多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口增加了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

新加坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其能够接纳不加控制的移民涌入而不会对社会经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,
n.m.
1. 动力,力量
L'influx magnétique... (Baudelaire)磁力…(波德莱尔)
D'après Leibniz, l'ordre dans la création dépend d'un influx divin (Proudhon).在莱布尼兹看来,天地万物的秩序取决于一种神奇的力量。(蒲鲁东)
2. influx nerveux 〔生理〕神经冲动
manquer d'influx nerveux(动员)缺乏(战胜对手的)冲劲
3. 流入;流入物

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
potentiel d'action
联想词
flux流动;signaux信号;afflux涌向,涌来,涌;stimulus刺激;intellect智力,智,理智;signal信号,暗号;stimulation刺激,激发,振奋;vibration振动,颤动,震动,振荡;faisceau捆,束,簇;cortex皮, 皮层, 树皮;flot波浪;

Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.

这种往往是靠外国出生人口的

Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.

这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功重要。

Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.

业和商业了污染物和外来鱼种的流入。

Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.

每日报道表明难民流入正在

Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.

但新武器的流入有可使取得的积极成果一笔勾销。

L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.

最近非法武器的流入同中非共和国邻国的冲突有密切联系。

Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'île est systématiquement détruit.

越来越多的人从土耳其大陆涌入,破坏了岛上的文化遗产。

Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.

海王星的积极影响,你可以顺利规整扰乱家庭系的麻烦。在冷静的讨论中解决一切困扰。

L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.

取消或降低农业进口物品的进口壁垒和其他限制,使发展中国家丧失了管理农业进口物品流入的力。

Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.

由于净移民将来似乎会,以满足若干国家预测的劳动力需求,这一情况将成为该区域许多国家的长期特色。

Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...

不要让这个好机会溜走了,申请奖金,接受新工作,小玩一下,当然了,要用的幸数字哦。

Les chômeurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes diplômés sur le marché du travail.

高学历失业者通常更容易找到工作,即使近年来由于日渐多的大学毕业生进入劳动市场,情况已发生变化。

Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.

委员会审议了该国当前的社会-经济情况,大体上由于难民流入,该国的人口了一倍,该国缺乏自然资源,影响到《公约》的充分执行。

Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contrôlé de migrants sans que cela entraîne de profonds bouleversements économiques et sociaux.

坡具有相当大量的不同民族人口居住在拥挤城市的条件,所以不拥有足够的资源使其够接纳不控制的移民涌入而不会对社会和经济造成广泛的扰乱。

Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.

通过与邻邦的定期联合边境巡逻,尼日利亚继续努力追踪非法小武器流入我国的情况,有时还成功逮捕和起诉了跨境贩武器者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 influx 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


influencer, influenceur, influent, influenza, influer, influx, info, infogérance, infographie, infographique,