法语助手
  • 关闭
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你这儿就象自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现


d'~
adv. [短语]

从现

d'~là
adv. [短语]

从现到那时之间, 那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里
j'étouffe ici !这儿,我感到不自
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas那边, 那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste义的,公道的;certainement,一;justement,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你这儿自己的家里

2这时, 此刻:
jusqu'~ 到现


d'~
adv. [短语]

从现

d'~là
adv. [短语]

从现到那时之间, 那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !这儿,我感到不自
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住这儿有个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas那边, 那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,样;juste正义的,公道的;certainement肯定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做到这点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里座的所有人都希望建设个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你这儿就象自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到


d'~
adv. [短语]



d'~là
adv. [短语]

到那时之间, 那以前

~-bas
adv. [短语]

世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !这儿,我感到不自
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas那边, 那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社这里并非仅仅是指类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里座的所有都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plaisant, plaisanter, plaisanterie, plaisantin, plaisir, plaisir à (faire ~), plakite, plamage, plamer, plan,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这真脏!
j'étouffe ici !在这儿,感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici住在这儿有个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment们不能无限期呆在这

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,样;juste正义的,公道的;certainement肯定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

所有人都熟悉他,都了解他的积极

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

到现在直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到这点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座的所有人都希望建设个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

仅列举其中些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在象在自己的家里一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !里真脏!
j'étouffe ici !在,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你这儿就象自己的家里一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现


d'~
adv. [短语]

从现

d'~là
adv. [短语]

从现时之以前

~-bas
adv. [短语]

人世, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这里真脏!
j'étouffe ici !这儿,我感到不自
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住这儿有一个月
c'est vraiment le foutoir, ici !这里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这里,人们有门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期这里

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs其他方;maintenant,目前;là-bas边, 边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们这里所有人都熟悉他,都解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望最近的将来会出现跃

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社这里并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

很难说实质性工作时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1这儿, 这, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在这儿就象在自己的家一样

2这时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !这真脏!
j'étouffe ici !在这儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在这儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在这儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !这真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici这布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer这,人们有进门的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs这儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在这

词:
céans,  en ce monde,  sur terre
词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci这, 这个;aussi也,同样,一样;juste的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止这些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到这一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

这些并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1儿, , 此
Vous êtes ~chez vous. 你在儿就象在自己一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !真脏!
j'étouffe ici !在儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer,人们有进门前习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs儿什么都没有,我们去别方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在

义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci个;aussi也,同样,一样;juste正义,公道;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾是,迄今为止些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理论问题,而是迫在眉睫实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座所有人都希望建设一个更加和平与和谐世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plastie, plastifiant, plastificateur, plastification, plastifié, plastifier, plastigel, plastiment, plastimètre, plastine,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1儿, 里, 此
Vous êtes ~chez vous. 你在儿就象在自己的家里一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [短语]

从现在起

d'~là
adv. [短语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [短语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !里真脏!
j'étouffe ici !在儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !里真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici里布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer里,人们有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs儿什么都没有,我们去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我们不能无限期呆在

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

我们所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类的生物起源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

我们感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

我们都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


plate, plateau, plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,
adv.
1儿, , 此
Vous êtes ~chez vous. 你在儿就象在自己的家一样

2时, 此刻:
jusqu'~ 直到现在


d'~
adv. [语]

从现在

d'~là
adv. [语]

从现在到那时之间, 在那以前

~-bas
adv. [语]

人世间, 世上

常见用法
allô, ici Caroline你好,我是卡罗利娜
c'est glauque, ici !真脏!
j'étouffe ici !在儿,我感到不自在!
glaner des informations ici et là到处搜集信息
c'est amusant de te rencontrer ici想不到在儿碰到你
ça fait un mois que j'habite ici我住在儿有一个月了
c'est vraiment le foutoir, ici !真是乱七八糟!
c'est joliment aménagé ici布置得很好看
ici, il est d'usage de se déchausser avant d'entrer,人有进门前脱鞋的习惯
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs儿什么都没有,我去别的方看看吧
nous ne pouvons pas rester ici indéfiniment我不能无限期呆在

近义词:
céans,  en ce monde,  sur terre
反义词:
ailleurs,  
联想词
ailleurs在其他方;maintenant现在,目前;là-bas那边, 在那边;donc所以,因而,因此,故;voir看见;ceci个;aussi也,同样,一样;juste正义的,公道的;certainement肯定,一定;justement正确,确切,恰当;encore还,尚,仍;

Vingt-huit séries de privatisations ont eu lieu jusqu'ici.

到目前为止已经进行了28次私有化运动。

Nous le connaissons tous ici pour son travail actif.

所有人都熟悉他,都了解他的积极工作。

J'ai évoqué jusqu'ici les questions de développement.

我到现在一直谈论发展问题。

Malheureusement, ces efforts n'ont pas abouti jusqu'ici.

遗憾的是,迄今为止些努力没有取得具体成果。

Le projet a été réalisé jusqu'ici dans 20 États.

该项目迄今已在印度20个邦内推广实施。

On espère que la situation évoluera sensiblement d'ici peu.

希望在最近的将来会出现跃进。

Des résultats préliminaires sont attendus d'ici la fin de cette année.

预计今年年底将有初步结果。

Cela peut se faire aussi bien ici qu'à la Cinquième Commission.

可以在大会和第五委员会做到一点。

J'espère que le Bureau aura été constitué d'ici là.

我希望,主席团到那时将会成立。

Nous ne parlons pas ici de questions théoriques mais d'urgences capitales.

并非是理论问题,而是迫在眉睫的实际问题。

La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.

迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。

Deux Palestiniens au moins ont été arrêtés jusqu'ici dans le village d'Al-Yamoun.

迄今为止,Al-Yamoun村至少有两名巴勒斯坦人被拘留。

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在并非仅仅是指人类的生物源。

Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.

感谢秘书长编写了进度报告。

Il est difficile de savoir si un travail de fond pourra être effectué d'ici là.

现在很难说实质性工作那时能否完成。

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

Le régime israélien a indiqué jusqu'ici qu'il n'avait pas l'intention de se retirer du Golan.

迄今为止,以色列政权表示,它无意考虑从戈兰区撤出。

Nous avons tous ici constaté les dégâts.

都看到了造成的破坏。

Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

让我仅列举其中的一些改进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ici 的法语例句

用户正在搜索


platinotypie, platitude, plato, platonicien, platonique, platoniquement, platoniser, platonisme, plâtrage, plâtras,

相似单词


ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage, ichyophagie, ici, ici-bas, icoglan, icon(o)-, iconale,