法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 抽打,
fouailler un cheval打一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风抽打着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风抽打着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽打着栗色马,乘着他那辆带篷双马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻挞,攻,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈地挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨打

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


mécher, méchernichite, mécheux, mechhed, méchloréthaminoxyde, Mecholyl, méchoui, mechta, Mecillinam, méclizine,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽打,鞭打
fouailler un cheval鞭打一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈风抽打着在路上漂泊流浪汉脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽风抽打着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽打着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地抨击他所处时代种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头回忆比这寒风还更猛烈地鞭挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈〉风吹

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽
fouailler un cheval一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒猛烈地挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉吹雨

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


médailliste, médaillon, medal play, médamaïte, medan, Médard, mède, médecin, médecin-chef, médecin-conseil,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. ,鞭
fouailler un cheval鞭一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地栗色马,乘他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱尖刻地抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈地鞭挞他。(马丹·杜加)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


médiacalcinose, médiacalcosede, médial, médiale, médialogie, médialogue, médiamat, Mediamer, médian, médiane,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽打,鞭打
fouailler un cheval鞭打匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风抽打路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风抽打
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽打栗色马,乘他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈地鞭挞他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨打

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽打,鞭打
fouailler un cheval鞭打一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈风抽打着在路上漂泊流浪汉脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽风抽打着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽打着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地抨击他所处时代种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头回忆比这寒风还更猛烈地鞭挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈〉风吹

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


médicamenteux, médicastre, médicateur, médication, médicinal, medicine-ball, médicinier, médico, médico-, médicochirurgical,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽打,
fouailler un cheval打一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风抽打着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风抽打着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽打着栗色马,乘着他那辆带篷双马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻挞,攻,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈地挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨打

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


Méditerranéen, méditerranéenne, méditrène, médium, médiumnique, médiumnité, médius, Medjanien, medjidite, medmontite,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 打,鞭打
fouailler un cheval鞭打一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风打着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风打着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂打着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈鞭挞着他。(马丹·杜加)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨打

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


médulloblastome, médulloculture, médullosurrénale, médullo-surrénale, médullo-surrénalome, méduse, méduser, mééque, meerschaum, meeting,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. ,鞭
fouailler un cheval鞭一匹马
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques批评一位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回忆比这寒风还更猛烈鞭挞着他。(马丹·杜加)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


mégaartère, mégabar, mégabasite, mégabit, mégabromite, mégabulbe, mégacapillaire, mégacaryoblaste, mégacaryocyte, mégacéphalie,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,
v.t.
1. 抽,鞭
fouailler un cheval鞭
La pluie et le vent fouaillent le visage du vagabond errant sur les routes.〈引〉雨和风抽着在路上漂泊的流浪汉的脸。
Ce vent glacial fouaille.凛冽的风抽着。
Il était reparti dans son cabriolet en fouaillant rageusement l'alezan (Aymé).他狂怒地抽着栗色马,乘着他那辆带篷双轮轻便马车又动身了。(埃)
2. 〈转〉激烈批评,尖刻抨击,鞭挞,攻击,斥责
Le poète latin Juvénal fouaille les vices de son temps.拉丁语诗人朱韦纳尔尖刻地抨击他所处时代的种种弊病。
fouailler un auteur de ses critiques尖锐地批评位作者
Ses souvenirs le fouaillaient, plus encore que ce vent glacé (Martin du Gard).他头脑中的回寒风还更猛烈地鞭挞着他。(马丹·杜加尔)
3. 〔军〕用炮火摧毁
4. 〈引〉风吹雨

近义词:
cingler,  fouetter,  flageller
联想词
remuer移动,搬动;cervelle脑浆;piquer刺,扎,戳;bouffer贪婪地吃,大吃;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;traîner拖,拉,曳;lécher舔,舔去;ôter拿走,拿掉;creuser挖洞;enfoncer进入深处,插入;

用户正在搜索


mégaévolution, mégaflop, mégafusion, mégagrêle, mégahertz, mégaion, mégajoule, mégalencéphalie, mégalérythème, mégalithe,

相似单词


fou, fouace, fouacier, fouage, fouaille, fouailler, foucade, Fouché, Foucher, fouchérite,