法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 手,
formalités administratives行政手
remplir les formalités douanières海关手

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

词:
démarche,  cérémonial,  usage
词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼;obligation务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆的

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例行

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手, 程序
formalités administratives行政手
remplir les formalités douanières办理海关手

2. , 仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一,单纯;complication混乱;obligatoire义务,强制,必须遵守;préalable事前,预先;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办理手

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手就没那么烦

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕银行手

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果例行

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》签署国,并正处于予以批准过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办理签证方面取得重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上国家官员得到了关于核准与执行要求培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


préaccélération, préaccélérer, préaccentuation, préaccord, préachat, préacheter, préadamisme, préadamite, préadaptation, préadmission,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手续, 程序
formalités administratives手续
remplir les formalités douanières办理海关手续

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手续

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办理手续?

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆的手续

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手续。

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个手续非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手续就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的手续是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银手续。

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚取必要动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例手续

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到办理签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手续, 程序
formalités administratives行政手续
remplir les formalités douanières办理海关手续

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité个简步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手续

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple;complication混乱;obligatoire义务,强制,必须遵守;préalable事前,预先;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办理手续?

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了大堆手续

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手续。

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个手续非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手续就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子手续实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐银行手续。

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果手续

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》签署国,并正处于予以批准过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办理签证方面取得重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上国家官员得到了关于核准与执行要求培训。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手续, 程序
formalités administratives行政手续
remplir les formalités douanières办理海关手续

2. 节, ,
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!之间别讲套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手续

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办理手续?

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆的手续

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手续。

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

要结婚, 这个手续非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手续就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

之间别讲, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的手续实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她繁琐的银行手续。

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例行手续

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办理签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


précompression, précomptage, précompte, précompter, préconcentration, préconcentré, préconceptif, préconception, préconceptive, préconcevoir,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手续, 程序
formalités administratives行政手续
remplir les formalités douanières办理海关手续

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼!

3.
Ce n'est qu'une simple formalité .不过是个而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手续

助记:
form+al容词后缀+ité集合

词根:
form 状,

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

办理手续?

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆的手续

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手续。

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

们要结婚, 手续非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手续就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

养孩子的手续实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例行手续

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办理签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage, prédécoupé,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手, 程序
formalités administratives行政手
remplir les formalités douanières理海关手

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你理手

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还了一大堆的

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我理手

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出应该被视为带后果的例行

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在理签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


prédistillation, prédistiller, prédistorsion, prednisolone, prédnisolone, prednison, prednisone, prédnylidène, prédominance, prédominance de certains aliments,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手, 程序
formalités administratives行政手
remplir les formalités douanières办理海关手

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一,单纯;complication混乱;obligatoire义务,强制,必须遵守;préalable事前,预先;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办理手

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办理手

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐银行手

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果例行

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》签署国,并正处于予以批准过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办理签证方面取得重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上国家官员得到了关于核准与执行要求培训。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


préfabrication, préfabriqué, préfabriquée, préfabriquer, préface, préfacer, préfacier, préfaisabilité, préfectoral, préfecture,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手, 程序
formalités administratives行政手
remplir les formalités douanières海关手

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3.
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手

助记:
form+al容词后缀+ité集合

词根:
form 状,

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
联想词
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你办

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排了五次队还办了一大堆的

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我办

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个非办不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的实在是太多了!

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立了颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例行

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

办公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

联合国注意到在办签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


préfoliaison, préfoliation, préformage, préformatage, préformation, préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,
n.f.
1. 手续, 程序
formalités administratives行政手续
remplir les formalités douanières理海关手续

2. 礼节, 礼仪, 客套
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

3. 形式
Ce n'est qu'une simple formalité .这不过是个形式而已。

常见用法
une simple formalité一个简单的步骤
il faut simplifier les formalités应当简化手续

助记:
form形式+al形容词后缀+ité集合

词根:
form 形状,形式

近义词:
démarche,  cérémonial,  usage
反义词:
laisser-aller,  liberté,  licence
déclaration宣布,宣告;procédure诉讼程序;obligation义务,职责,责任;simple单一的,单纯的;complication混乱;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;préalable事前的,预先的;corvée役,劳役;validation批准,确认,有效;justification辩解,辩护,辩白;naturalisation取得国籍,入籍;

Qui vous a aidé pour faire les formalités ?

你替你理手续?

J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!

我排五次队一大堆的手续

C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.

西安留学人员工作站替我理手续。

Cette formalité est essentielle pour votre mariage.

你们要结婚, 这个手续不可。

Les formalités ne sont pas compliquées, alors.

A: 所以手续就没那么烦琐。

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们之间别讲客套, 互相称呼你吧!

Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !

领养孩子的手续实在是太多

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.

目前正在采取措施批准该附加议定书。

L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.

第3条建立颁发许可证特别程序

La Malaisie accomplit les formalités nécessaires à la ratification du Protocole.

马来西亚正在采取必要行动,批准该议定书。

Ce doit être un document substantiel et non pas une simple formalité.

它应是一个实质性文件,而不仅仅是走形式。

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即理。

Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.

退出不应该被视为不带后果的例行手续

Le Kenya l'a signée et il a entrepris les formalités de ratification.

肯尼亚是《公约》的签署国,并正处于予以批准的过程之中。

Le personnel s'assure que toutes les formalités ont été remplies.

公室人员查验所有证件。

L'ONU a confirmé les progrès importants enregistrés concernant les formalités de visa.

合国注意到在理签证方面取得的重大进展。

Ils ont besoin d'une assistance technique pour moderniser les formalités de transit douanier.

它们需要技术援助来实现过境通关程序的现代化。

Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.

此项研究着重于与离境前准备过程有关的方案。

Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.

有600名以上的国家官员得到关于核准与执行要求的培训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formalité 的法语例句

用户正在搜索


préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage, prégranitique,

相似单词


formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine, formamidoxime,